等了會功夫,牛車便到了上河村的村口。孤老頭停好了牛車,便開始搬運棺材。
有人上前說道:“孤老板!你拉這么多棺材來,堵在出村口上,不太好吧。”
孤老頭摘下了頭上的狼皮帽,脫掉了身上穿著的狼皮外衣。拿起牛車上丟在一旁的毛巾,擦了一把臉上的汗珠。
這老頭壓根兒就沒打算理人。
孤老頭則跳坐在了牛班車上,點燃了長煙桿,抽起煙來了。
“喂!俺給你說話呢?”村民被獨老頭當眾冷了臉面,頓時,漲紅著臉,伸長脖子嚷嚷道。
以為嗓門兒大點了,這孤老頭就會搭理人嗎?
顯然,這說話的村民找錯了對象。孤老頭依舊坐在牛班車上,翹著二郎腿,抽著煙,時不時的輕吐一口煙圈出來。
這暇意的樣子,就跟水果店的老板娘,坐在門口嗑著瓜子般。就等著客人上門買貨,至于閑聊的閑人,就別指望她打理了。
孤老頭沒抽幾口,一個中年男人,低著頭,一臉悲傷、邁著沉重的腳步,走了過來。
剛到跟前,便沉聲詢問道:“孤老板,棺材還賣嗎?”
孤老頭將口里含著煙嘴吐了出來,將煙桿放在一旁,輕輕磕了兩下子,好讓那煙火熄滅掉。
“賣,還是老價錢。”孤老頭回道。
“給俺家拉一副吧。”中年男人低頭說道。
“你在前頭帶路,俺隨后便到。”孤老頭將煙桿又重新裝進了,牛班車上掛著的布袋中。又將衣服帽子穿戴好,這才搬起一副棺材,裝載上牛車。
中年男人走的很慢,時不時回頭去瞧,孤老頭有沒有跟上。
等孤老頭拉著棺材離去后,留在原地圍觀的群眾們,這才開始激烈的討論起來。
“真有人買棺材!”
“又死人了!”
“死的還是待嫁的姑娘!”
“真是可憐啊。”
“昨天還瞧著好好的啊,沒聽說這家姑娘有啥病啊?”
“人家姑娘家患病能給你說!”
“俺聽說這姑娘臨死時候,手里也抓著鏡子。”
“什么?”
眾人一聽,又是手里抓著鏡子死的。各個面露恐懼之色,因為他們只要家中有女子的,都被斯蒂芬先生送了一面小巧精致的西洋鏡。
前后死了兩個人,死者手中都死死的抓著那面鏡子,那面斯蒂芬先生送的圣誕禮物。
“你們說還會不會有人死?”一位村婦,目露恐懼之色,說道。