• <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
    <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
  • <video id="2bncg"></video>
        1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

          <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

          <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
          <video id="2bncg"></video>
          筆趣閣 > 其他小說 > 蘭若蟬聲 > 第三十七章 匿跡銜枚盈千載 展圖亮劍在一朝

          第三十七章 匿跡銜枚盈千載 展圖亮劍在一朝(7 / 7)

          “嗯,很好!走!”

          路隨山轉,在一片開闊處,有三個人被十余名黑衣人圍在當中。

          那些黑衣人各個手持利刃,口中銜枚,隊形很有層次,

          雖然人數占了絕對優勢,依然沒有得意忘形,謹守方寸,一看平日里便是訓練有素。

          被圍住的三人狀態卻都不太好,自然正是蕭衍,太史叔明和褚童子。

          褚童子本就曾是劉宋朝銜枚軍的一員,

          他的潛蹤功夫都是得于此時,后來蕭齊易幟,自己被清理出了銜枚軍。

          銜枚軍是秘密部隊,搞內部肅清,為了安全起見自然不會留活口。

          但是褚童子運氣不錯,恰好為竟陵王蕭子良所救,這才成為對方的死士。

          褚童子對銜枚軍的行事作風非常了解,因此對于今夜異狀,他也早有所察,立即報于蕭衍。

          蕭衍一聽,心下大駭!

          銜枚軍乃是南朝王室手中利刃,此刻忽然出動,定然也是得了蕭子良得消息,意在后山。

          于是他便不顧安危,帶諸人上山示警。

          路上先是席闡文,蕭云長被殺手沖散,

          三人一路戰至此處,那褚童子因為渾身手段無處施展,此時已經滿身是傷,幾乎失了戰力;

          太史叔明箭壺已空,左臂軟垂,右手握著一柄短戟尚在勉勵支撐;

          蕭衍仍是一襲白衣,但身上血跡遍染,也不知那些是敵人的,那些是自己的。

          只是他風姿依然不減,擎劍傲立。

          慶云和覺法忽然出現,瞬間就吸引來幾十道目光。

          覺法在慶云肩頭一拍,低聲說道,

          “我看著那個領頭的,其他交給你了。”

          慶云大驚,正想爭辯,

          “這么多……?哎呦!”

          他只覺一股罡風在背后騰起,顯然并非是要對自己造成傷害,

          但是他的腳步瞬間無法站定,離地飄起,

          那種剛剛熟悉的擺脫引力束縛的自由感在此刻忽然附體,

          前方的十數道黑影就像瞬間被吸引過來一般,距離迅速地拉近!

          慶云別無選擇,借著覺法一掌之力,躬身擺腿,宛若游魚,

          渾身化作劍意向戰團直涌過去。

          風水渙,三陰,渙其躬,無悔!

          》》》》》敲黑板時間《《《《《

          有一些讀者可能會質疑覺法大師信口吟出的小令不合格律,平仄搭配頗有不妥之處。那我們就抽個小空來討論一下詩詞格律那些事。

          唐朝格律詩的理論雛形,是南朝沈約的《文心雕龍》。聲調,是漢語獨有的魅力。對于詩詞的美感來說,有韻律之美,意境之美,辭藻之美。大多數其他語言在韻律美上只能依靠押韻和節奏做一些文章,但是沈約提出的飛沉是針對漢語的獨有音韻理論,就是利用漢語的聲調形成自然飛沉,抑揚頓挫,錯落有致,在誦讀時別有風味。飛沉運用最基本的形態就是馬蹄形和波浪形,平仄相間。這種美感被廣泛接受和應用大約在盛唐,此前的一些詩人,包括大名鼎鼎的詩仙李白,都對此把握不甚嚴謹。

          此后隨著曲的發展,詞與曲之間逐漸形成搭配。哪些音階宜用平,哪些音階宜用仄,可以將詞在曲中發音清楚,就形成了中文填詞的特有格律。后文我們會講到一些樂曲知識,大家就會了解當時的中華小曲庫有多么匱乏。不過這也不丟人,當時世界其他文明也并沒有好到哪里去,尤其在音樂體系上,我們還是領先了很長時間的。在古代,詞曲搭配非常講究,詞人以詞句改變聲調迎合曲調為恥辱,比如,以聲律聞名的周邦彥在填一曲《滿江紅》時,有“最苦是、蝴蝶滿園飛,無心撲。”之句,此句詞,境無可挑剔,唯獨一個撲字要變作入聲才能唱曲,周邦彥本人深以為遺憾。

          飛沉是中文文學理論一個里程碑式的研究成果,他的盛行大大提高了詩詞的平均質量,但同時也造成了一些負面的影響,比如詩詞美感的標準化,同質化。其實隨著文學理論的延伸,對佳句的不斷剖析,典故的日益豐富,明清時期的詩詞在數量,平均質量上遠勝唐詩,隨便一個秀才,搖搖晃晃七步之內都能靠《聲律啟蒙》,《龍紋鞭影》,《幼學瓊林》拼出一首意境上佳的詩詞。許多現下看來膾炙人口的唐代詩詞,若是在明清出現,語無格外驚人處,恐怕是出不了頭的。工整駢麗,用典自如的海量詩篇,在明清時代爆發了一種對詩句的審美疲勞。當然,另一方面來說,唐代詩人已奠定的地位,許多詞法的首創性,也是明清文人無法再去撼動的。

          現代音樂因為曲庫爆炸性的增長,徹底打破了格律桎梏。而且,當代音樂基本理論誕生于無聲調語言的國家,聲調與音階的搭配便已經成了廢棄學術,無人問津。唱法的改良,也可以掩蓋一切,比如莫文蔚的《陰天》使用了大段輕唱,將漢語變成了無聲調語言;周杰倫的《龍拳》將字尾改變聲調強行入韻;就連被譽為最有古風的《青花詞》,曲的開篇就使用了馬蹄形的飛沉調,但填詞依然是靠聲調的改變與之契合的(素胚唱平,勾勒唱仄等等)。這樣的變化是一種進步,詞曲分開,歌曲就要在曲中表現音律美,不需要再考慮誦讀。只要整個歌曲依然美感十足,那就足夠,畢竟美才是藝術審美的唯一標準。當然,其中也有一些失敗的例子,構成了令人忍俊的“經常被聽錯的歌詞小曲庫”。

          全面的接受西方美學,短期內確實是進步,但是不用自己的文化進行融合消化,將會埋葬一個民族。這話說得并不重。我們知道,日本比我們更早地擁抱西方,甚至擁抱得比我們還徹底。但是,在日本當街穿和服并不怪異,女主人穿著和服出來迎客依然司空見慣,苦行得僧侶依然邁著與時代不同的步伐當街大聲吟哦。莫說日本,周邊諸如韓國,印度,東南亞,蒙古,中亞諸國,民族服飾基本上都保存完好,在途隨時可見。可是在中國呢?穿漢服出門周遭對你的目光就像看著傻子,當街吟誦漢風詩可能會被當作瘋子。自己民族的習慣,審美,自己語言特有的美,似乎已經全然淪為了糟粕垃圾,為什么?

          世俗的淪陷,才是最可怕的征服。什么時候大眾的審美,能夠坦然而公平地回視我們的過往,才是真正可以分辨傳統文化精華與糟粕的時機,才是屬于華夏文化自己的文藝復興契機。

          最新小說: 戰神比肩:絕色戰王 女帝霸氣側漏[快穿] 小卒修仙傳 盜墓:一劍天門開,怒劈青銅門 日娛浪人 祖師爺寵妻法則 靈氣復蘇絲毫不影響我談戀愛 神廚姑娘她自帶系統 重生在神話世界 我的姐姐是穿越者
        2. <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
          <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
        3. <video id="2bncg"></video>
              1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

                <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

                <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
                <video id="2bncg"></video>
                最近免费观看高清韩国日本大全