• <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
    <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
  • <video id="2bncg"></video>
        1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

          <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

          <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
          <video id="2bncg"></video>

          單章(1 / 1)

          本來今天想寫點稿子,但一些事情不吐不快。

          說實話,我的存稿早就用完了。訓練很緊繃,但我為了不斷更,都是在用午休的時間寫小說,我已經連續快十天沒有午休過了,三天勉強能寫一章出來。也沒多少時間看大家的評論。但偶爾一看,卻讓我很冒火。一些書友或許看過一些書,忽然發現我這本書某個小場景,甚至或許連小場景都不算,就是一兩個動作,跟某一本書很像,然后就跳出來說我cx,然后還要一面說我很喜歡這本書,但對某些情節保持懷疑。

          呵呵。

          你去舉報就好了。這本書不需要你喜歡,你舉報成功我封筆道歉。

          還舉一大堆例子來證明所謂的“雷同”。

          真是有意思。

          說白了,就是想賣弄一下自己看過某本書,好像很厲害的樣子。那你格局真是低了,因為從始至終,你就只看過一本韓寒,而且還是他閱讀難度最低的一本。而這本書里融梗無數,也就是一些你認為所謂“雷同”的地方。其中有,王朔,王小波,錢鐘書,汪曾祺,甚至魯迅、紅樓夢……

          梗,我認為是連接作者和讀者相同閱讀區間的鑰匙。我在寫書的過程中腦子里會時不時出現一些經典的橋段,我這時候就會刻意讓這本書的場景往那個方向偏移,當讀者恰好也看過那本書,就會會心一笑。

          我舉個例子,周星馳很多電影,比如功夫,也是融梗無數,許多場景幾乎就是對經典電影的復制,但為什么這不叫抄襲?因為,故事情節,矛盾沖突,人物設定都不一樣。喜劇之王周星馳跳的那段舞和低俗小說的一模一樣,為什么不叫抄襲?因為劇情完全不一樣,人物設定完全不一樣,背景完全不一樣,主線完全不一樣,矛盾沖突完全不一樣!我說得夠清楚了么?!

          而這本書,也是這樣。不同的人物,不同的動機,不同的矛盾,但恰好也產生了相同的場景,這是刻意為之,叫融梗!

          比如,那個造出來的房子像棺材的橋段,分明是不同的人物,不同的動機,甚至不同的感情基調,我是真的沒想到竟然會有人覺得這是抄襲。

          如果你們分不清什么叫抄襲,那么我這本書以后都不會再融一個梗進去。

          本來今天想寫點稿子的,實在抱歉了各位。

          最新小說: 符界之主 是江還是湖 血染俠衣 地煞七十二變 炮灰女修仙記 幽冥真仙 仗劍皇子闖天涯 一個人的道門 執法堂的大師兄 鬼谷仙路
        2. <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
          <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
        3. <video id="2bncg"></video>
              1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

                <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

                <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
                <video id="2bncg"></video>
                最近免费观看高清韩国日本大全