每天至少抽三根古巴雪茄的奧爾巴赫瞬間理解了路易的立場,“你這是要我的命啊。”
“接下來你有什么想法?”奧爾巴赫隨便問道。
他問得隨便,路易答得精心。
“下周,我想在希臘學院開一場媒體見面會。”路易解釋道,“我想讓本地媒體了解到我們的情況,增加對我們的信心,順便讓這些家伙打起精神來。”
奧爾巴赫對媒體一向是敬而遠之,他討厭媒體,不喜歡這些用筆桿子來決定誰好誰壞的人。
“你想清楚了,一旦把媒體請進來,再想把他們趕出去可不容易。”奧爾巴赫知道那幫人的德行。
“聯盟希望能夠得到更多的宣傳與推廣,同理,我們也應該跟進步伐,小本經營不是長久之計。”路易的語氣像是個老板。
奧爾巴赫從不去考慮超出他職權范圍內的事。
“你是主教練,如果你認為這件事對球隊有利,我會支持你。”奧爾巴赫幸災樂禍地說,“我等不及在《環球報》上看到鮑勃·瑞安怎么奚落你了。”
路易笑道:“如果他敢說我的壞話,我就再也不接受《環球報》的采訪,《先驅報》應該會對此感到興奮。”
他們說的正起勁,遠處,戴夫·考恩斯一路小跑過來:“路,出...出事了!”
“出什么事了急成這樣,地球爆炸了?”
“沒那么嚴重!”考恩斯急迫地說,“伊賽亞和比爾打起來了!”
“比爾·蘭比爾?”
“除了那條惡狗還有誰敢和伊賽亞動手?”
“誰贏了?”路易好奇地問。
“我的乖乖啊,路教練,都什么時候了還說風涼話?”考恩斯沒想到路易這般云淡風輕,“快回去看看吧,現在人雖然被拉開了,但他們還要約在私下解決這件事。”
路易拍拍考恩斯的肩膀:”大紅啊(BIGRED),下次他們再打架,你們自己處理就完了,別來找我,多大點事啊。“
說完,路易回問奧爾巴赫:“要不要去看看熱鬧?”
“這枯燥的糙蛋日子就指著你們這點破事消遣了。”奧爾巴赫只恨沒把雪茄帶身上。
路易他們到球館時,沖突已經平息。
他們讓所有人集合起來。
“我聽說你們有人打架,這件事我們稍后再說,我現在要宣布一件事——下周,希臘學院會向媒體開放,屆時,整個波士頓的媒體都會來到這里采訪我們,。所以我希望你們打起精神,認真訓練,讓外界看出精氣神——現在我們說說打架的事。”
“我理解你們經常為了訓練的事情著急上火,為此失去控制大打出手,情理上我理解你們的做法,可是如果你們影響了其他人的訓練,甚至在媒體日給球隊抹黑,里德會把他的雪茄戳進你們的喉嚨,記住我的話!”
路易的目光轉向托馬斯。
“剛才打架的那兩個狗雜種,現在滾到我的辦公室來!”
奧爾巴赫沒有讓球員發現他,他站在遠處看著。
路易的訓話剛好可以聽清。
他相信路易會妥善地解決此事。
凱爾特人的年齡結構太年輕了,而且,有高傲刻薄的鄉巴佬、自強不息且把膚色和地位看得很重的當代拿破侖、有桀驁不馴歹毒狡詐的惡狗、有陰陽怪氣渴望以資歷來獲得更多比賽時間的老人、有天賦異稟卻無法成為核心而困苦的獨角獸,有身處異鄉卻沒有在隊里找到哪怕一個朋友的無聲之人...
他們只有一個共同點:年輕。
年輕就容易上火。
從訓練營開營到今天,已經出現了三場直接沖突和兩場沒有打起來的沖突。