喘了口氣,安菲亞繼續說道,“他們說,如果沒有飛機殘骸的照片和背后的拍攝地點,那本相冊根本不值10萬美元。你作為一個能找到埃文斯艦長的歷史學者,肯定是認出了照片里的那架飛機殘骸,才愿意出10萬美元的高價,甚至不惜殺死盧克的。”
“什么玩意兒”
正在看那個女飛行員的維基介紹的衛燃詫異的抬起頭,“我殺死盧克”
“至少她們是這么認為的”
安菲亞說完又幸災樂禍的看向了在一邊吃瓜的混混頭子格列瓦,“她們還說等回到美國之后要控告你們這些混蛋歧視女性。”
格列瓦聞言一臉吃了屎的表情,“我真是怕死了,希望美國的警察來喀山抓我的時候能有機會活著回去。”
他這話一說完,周圍那些小混混們立刻哄堂大笑。其中一個更是拍著桌子提醒道,“格列瓦老大,你要小心你車子里的柴油,美國警察說不定沒辦法帶走你,但他們肯定會把油偷走的。”
話音未落,這間更像是犯罪分子窩點的辦公室里,立刻又響起了第二輪的哄笑。
等這些人渣們笑夠了,衛燃這才笑瞇瞇的說道,“和她們說,我并沒有買下盧克的相冊,也沒有開出10萬美元的高價。順便問問她們,劫持艾格的弟弟妹妹們的人是不是她們派去的。”
意料之中,當安菲亞翻譯完了衛燃的原話之后,這倆人根本就不信衛燃的說辭,同時也否認了劫持艾格弟弟妹妹的事情,甚至,他們根本就不知道艾格是誰,更不知道盧克竟然還有弟弟妹妹。
而當安菲亞問及他們從什么渠道認識的盧克,以及是否還有其他的買家時,那個名叫克里斯的雄性女人卻給出了一個極具偶然的回答。
“我在移民美國之前是個澳大利亞人”
克里斯用他那讓人起雞皮疙瘩的嗓音得意的解釋道,“大概一個多月前,我回澳大利亞的達爾文港的時候,準備買下一棟老房子,那棟房子的主人就是盧克。就連那本相冊,都是我在參觀那棟房子的時候最先發現的。”
“既然是你最先發現的,你為什么沒有買下它”安菲亞下意識的問道。
“事實上我連那棟房子都沒有買下來”
克里斯一臉遺憾的說道,“我的錢不太夠,所以想先買下那本相冊,但是那個名叫盧克的年輕人似乎猜到了那本相冊的價值,他并沒有出售的打算,只是說要考慮考慮。
在那之后不久,盧克就打電話邀請我去莫爾茲比港交易,可是當我趕到那里的時候,他卻說有個歷史學者給那本相冊開出了十萬美元的高價,問我們是否能給出更高的價格。”
“我們當時可沒有這么多錢。”
碧昂斯接過話茬解釋道,“我們只能一邊忙著籌集資金,一邊在莫爾茲比港等待有其他的買家買下那本相冊,然后再嘗試交易。
但是過了沒多久,盧克就死了,我們在得到消息之后,立刻趕去達爾文港的那棟老房子里找了很久,但是都沒有找到那本相冊,所以才來這里碰碰運氣的。維克多先生,我希望您能將那張照片和拍攝地點賣給我們,當然,如果您愿意把它們送給我”
“你們見過其他潛在買家嗎”
安菲亞不等對方的癡心妄想說出口,更沒有立刻進行翻譯,便問出了下一個問題。