朝著旁邊的海拉姑娘點了點頭,后者立刻打開了身旁小推車上并不算大的金屬箱子。
這箱子里沒有別的,僅僅裝著14把至今仍在曾經的蘇聯加盟國裝備的ss微聲手槍,以及一盒盒的s4無聲子彈。
根本不用發出命令,這些少年便排著隊,各自拿上一把手槍和一盒子彈回到隊伍里,格外熟練的退出空彈匣,將子彈一顆顆的壓進去,隨后推彈上膛做好了準備。
見狀,安菲亞這才從一名海拉姑娘的手里接過一套筆挺的西裝和一個只露出眼睛的黑色巴拉克拉法帽子,以及一個繪制著伯勞鳥、湯姆和杰瑞的黑色摩托車頭盔。
轉身走進房間,其中一個海拉姑娘用剪線鉗打開了固定鐵門的粗鐵絲。
等安菲亞將手里的衣服放在地毯上后退了一步,拿著剪線鉗的海拉姑娘這才抽出一把扳手丟給了千葉戈男。
拿起險些砸到自己的扳手,千葉戈男自己擰開了卡住腳踝的鐵環上的螺栓,接著又老老實實的將扳手貼著地板推到了那個海拉姑娘的腳邊。
從被送上飛機到這里的這一路上,無論他還是隔壁的杰瑞都不止一次的反抗過,但每次換來的,卻只有按在全身各處的電擊器,以及各種傷害不大但疼痛度極高的懲罰。
好在,訓練人遠比訓練動物簡單的多,所以雖然時間并不算久,但無論千葉戈男,還是隔壁的杰瑞,都已經成功的學會了服從。
等那個海拉姑娘撿走了扳手,千葉戈男在安菲亞冷漠的注視下,脫掉了身上的病號服,老老實實的換上了為他準備的全套內衣和格外合身的西服以及皮鞋、領帶、口袋巾。
最后戴上了只露出眼睛的黑色頭套,千葉戈男拿起摩托車頭盔仔細的觀察了一番,最終在一抹只有他自己知道的苦笑中,將這頭盔扣在了頭上。
“你或許已經失去了自由,但只要好好配合,你會過上完全不同而且意義十足的生活。”
安菲亞說完,轉身走出了這間牢房,似乎絲毫不擔心背后失去束縛的千葉戈男做些什么。
暗暗的做了深呼吸,千葉戈男攥緊了那張寫滿了字的紙飛機,明智的和安菲亞保持著三米開外的距離,一步步的走出了這間牢房,接著,便被足足14個戴著頭套的瘦小身影,端著手槍圍在了中間。
“我倒是希望你做些什么”
走在前面的安菲亞像是在慫恿他一樣,“這些孩子都還沒殺過人,他們僅僅接受了不到一個月的培訓,所以湯姆先生,這或許是你最后的反抗機會。”
“算了”
千葉戈男認命的垂下了頭,老老實實的跟著走在前面的那個危險女人,沿著走廊走到了這層樓的另一端,鉆進了盡頭的一個房間。
這個房間布置的倒是格外的整齊,兩邊以及正對房門的墻壁各自擺著一個直通天花板的實木展架。
在這些展架上,擺著一套套的韓語漫畫書以及各種動漫角色的手辦,除此之外,還有各種女團的海報、各種各樣的刀具,好幾箱韓國燒酒和幾個扣著的相框,外加各式各樣的杯子。
而在唯一的一張桌子上,還放著一支擰著消音器,消音器上纏著黑色手膠的瓦爾特22手槍。