跟著這父女倆離開車子走進這家槍店并不算大的木門,衛燃不由的挑了挑眉毛,在這槍店正對著大門的位置,是一個被摞起來的沙袋包圍的柜臺,柜臺之上除了用于收銀的電腦之外,旁邊竟然還架著一支安裝在直升機機艙射架上的60航空機槍
問題是,這射架上可不止機槍,還有個使用柔性輸彈滑槽供彈的彈藥箱以及一個帆布材質的彈殼收集袋,尤其那輸彈滑槽里,還隱約能看到黃橙橙的子彈
“放心,沒有上彈,已經鎖住了。”查西鳳好心的提醒卻讓衛燃不由的咧咧嘴。
這所謂的“沒有上彈,已經鎖住了”換言之的意思就是,“必要的時候,開鎖就能上彈”唄
除了這挺要了命的門槍,這家店本身的規模倒是并不算大,僅有的一排貨架兩邊掛著的全都是狩獵用的服裝之類沒有危險的小物件,就連周圍靠墻的玻璃展柜里,以及展柜后面墻壁上掛著的,也基本上都是各型手槍和民用霰彈槍為主。
看了一眼柜臺里那個正戴著耳機聽音樂的亞裔女店員,衛燃忍住了好奇心,跟著查西鳳父女二人穿過一道上鎖的防盜門,踩著樓梯來到了二樓。
相比一樓的局促,這二樓倒是寬敞了許多,而且布置也格外溫馨,且帶著濃濃的華夏風格。
尤其靠窗的那張餐桌上,除了各種美式菜肴之外,還有幾樣越南菜以及華夏滇省的特色菜。
“歡迎你來做客”
曾經見過一次的麥莉太太熱情的用播音腔的漢語招呼了一聲,同時還不忘將一份紅燒鯉魚端到了桌子上。
只不過嘛
衛燃在回應對方的打招呼的同時,也不著痕跡的掃了眼廚房門口尚未來得及丟掉的外賣包裝袋,顯然,這位麥莉太太的廚藝很可能和卡堅卡姐妹一樣不值得期待。
權當自己眼瞎什么都沒看到,衛燃在麥莉的熱情邀請下洗手坐在了餐桌邊,一邊品嘗著滿桌子的菜品,一邊送出了真誠的夸贊。
他不得不承認,雖然這一桌子菜很可能有超過一半是點的外賣,但味道卻也著實不錯。
席間,隨著半瓶西鳳酒進了衛燃和查西鳳夫婦二人的肚子,麥莉太太也坦誠的承認她的廚藝實在是不怎么樣,這一桌子菜其實都是點外賣送來的事實。
“其實不瞞你們說”
衛燃謝過刀蜂幫自己倒的滿滿一杯酒之后笑著說道,“你們之前去我那里做客,有幾次晚餐吃的菜也都是買來的,我和穗穗的廚藝也不像你們以為的那么好。”
“看來我們平手了”
已經喝的臉色發紅的麥莉笑著端起杯子,和衛燃以及查西鳳再次碰了碰。
“確實打平了”
衛燃一口喝光了這小酒盅里的白酒,趕在刀蜂準備給自己倒酒之前遮住杯子說道,“不能再喝了,查先生,麥莉太太,趁著我們都還保持著清醒,不如聊聊那位扎克先生的事情怎么樣”
“當然,你有什么想知道的”麥莉放下酒杯,打了個酒嗝帶著醉意問道。
“我打算盡快去看看他留下來的遺物和房子”衛燃直來直去的說道。
歸根結底,他這次來美國主要目的就是為了確認,那位已故的扎克先生留下的那尊無頭媽祖娘娘雕像到底是不是自己以為的那一尊。
如果是,那么他就免不了要去越戰的泥潭里打個滾來給這個世界的自己換一張保命符了。
如果不是那自然是趕緊找個理由推了這筆生意,然后去看望一下戈爾曼的美國兒子馬卡爾一家了。