“你們也是”
衛燃說完,已經起身離開了這間不知道閑置了多久的辦公室,下樓騎上那輛雪地摩托,沿著來時的車轍印又開了回去。
他并不知道,就在他的背影被河道兩岸的樹木擋住的時候,卡爾普和安娜也已經走進了談話的這座建筑的頂樓一間會議室里。
這座會議室打掃的格外干凈,環形的會議桌中間,還擺著三四個開到最大功率的取暖爐,桌子上更是擺著咖啡以及一副副耳機。
而在桌子外側圍坐著的,除了一些衛燃曾在幾年前戈爾曼在當地的精神病院里見過的女護工之外,還有些坐在輪椅上的人,甚至這其中,還有那位經營老相機店的獨臂老兵列瓦,以及尼涅爾和查布叔叔。
“剛剛大家都聽到了”
卡爾普說著,將抱進來的檔案袋隨意的放在了桌子上,“大家有什么意見嗎”
“我沒意見”
尼涅爾最先用他那獨特的,慢吞吞的語調說道,“我相信維克多,當然,也相信女王大人的賺錢能力。只要你們不讓貪婪占領腦子,她能讓大家過上好日子的。”
“我也沒意見”
查布叔叔拿起桌子上的酒瓶子灌了一大口伏特加,“那個年輕人負責你們的退休生活,我負責解決所有試圖恐嚇歷史學者的混蛋。”
“我也沒有意見,我相信那個年輕人。”
獨臂老兵列瓦說道,“卡爾普,安娜,這些年辛苦你們了。”
“這沒什么”
卡爾普搖搖頭,隨后看向會議室里的其余人,“你們呢”
“我們相信你們的選擇”
其中一個標準俄羅斯大媽體型的胖女人說道,“如果確實像剛剛他說的那樣就太好了,我的丈夫真的需要更好的醫療護理。”
“我同樣沒有理由拒絕”
又一個看著年紀和安娜差不多的胖大嬸說道,“如果他們能給我的兒子安排一個體面的工作我就滿足了,煤礦的工作實在是太危險也太辛苦了。”
見卡爾普看過來,會議室里其余被選來參加會議的家庭代表也紛紛表示了支持。
“既然這樣,大家回去問問各自代表的家庭準備做出怎樣的選擇吧。”
卡爾普說道,“尼涅爾,你來負責收集大家的決定怎么樣”
“沒問題”尼涅爾慢吞吞的應了下來。
“既然沒有我的事情,我就先離開了。”
查布叔叔頗為期待的說道,“我終于可以放手盡情做一些事情了。”
“你要去哪”安娜下意識的問道。
“伊爾庫茨克”
查布叔叔走出會議室的同時說道,“我迫不及待的要去找我的朋友喝一杯了。”
“看來今天晚上有些混蛋要倒霉了”尼涅爾那慢吞吞的語氣里滿是幸災樂禍。
卡爾普略顯無奈的搖搖頭,頗為心累的說道,“大家也早點離開吧”。
不久之后,一架民用直升機從距離漁場不足一公里遠的一片荒地上起飛,幾乎前后腳,也有幾輛雪地摩托,各自拖拽著坐著或多或少的人的雪橇車,分別開往了不同的方向。</p>