而且水就水了,這倆人就不知道換個正經的聊天軟件嗎?
手機備忘錄是你們這么用的?
“一不小心聊嗨了,沒記起來……”關理神色自然地轉移話題,“你把書給文未復發過去沒?”
“已經發了。”系統對他的了解不可謂不深刻,“我還另外整理了一個版本的放在你桌面上,包括洛夫克拉夫特的原作和其他人對它們的概述與解析,你應該會對后者感興趣。”
“系統你真是懂我,將來肯定能成為一個好秘書。”關理的夸贊絕對真心實意。
系統暫時不想回應這個夸獎,它用有力的沉默表明自己的態度。
然而關理不在乎它的態度,關理滿腦子只有桌面上的文件夾。
哦,還有個新鮮出爐正熱乎著的網友。
當然現在可以讓這個網友一邊兒涼快去了。
文深要選擇創作內容與寫作方向,光是關理給出的那點概述根本不夠,得在看過真正的《克蘇魯神話》之后才能確定。
——即尚未被德雷斯整理拓展的洛夫克拉夫特神話體系。
這一階段的“克蘇魯神話”體系完全由洛夫克拉夫特本人主導。
但這位偉大的作者似乎并不打算創造一個規范而可被觸及的神話,他只是想寫一系列表達人類渺小和宇宙冷漠的“故事集”。
那些故事里的世界沒有靜態的框架,只是圍繞著永恒的深邃自然熠熠生輝。
正如著名的洛式文學研究者S·T·喬西所言:“神話的本質不在于想象中的神靈的萬神殿,也不在于失落書本的蛛網化知識,而是存在于某種令人信服的宇宙觀之中。”
當時還在世的洛夫克拉夫特毫不吝于將自己的理念分享給同時代的其他作家,不少在克蘇魯神話體系中舉足輕重的系列作品便由這些人創作而出。
他們大多都有自己的思路與想法,風格也不盡相同,但他們的作品都維持著一種精神內核的“內在統一”。
這大概算是那個時代名作家們之間的“聯動創作”吧,他們一并構造出那個朦朧而魅惑的神秘世界。
在這個世界中,“宇宙對人類漠不關心的殘酷”就是唯一的準則。
而隨著洛夫克拉夫特本人的逝去,由他開啟的這一寫作風潮因失去領頭人逐漸衰落。
直到繼承了他版權的德雷斯重置出第二階段的克蘇魯神話——德雷斯的“神話”——也是被大多數人聽說過的那一套:外神、舊神、舊日支配者。
當德雷斯開放了克蘇魯的版權之后,各種再創作體系和跨平臺改編一次次發酵,讓這個文化變得更加多元化。
最后為人所熟知的“克蘇魯神話”已經和最初有了極大差別。
唯一不變的只有從洛夫克拉夫特筆下透露出的精神——這種精神被稱為“原教旨克蘇魯”。
無論風格和類型怎么變幻,原教旨的地位都無法撼動。
它是起始,是根基,是原初的靈性之光。
憑借著在網絡閱讀時代培養出來的速度,關理通讀這些內容沒有花費太多時間。
其中很多本書都是他以前讀過的對象,所以他把重點放在了后面的各種解讀。
此前沒有與克蘇魯接觸過的文深則要稍微慢一些。
在關理把本季度所有新番都看完了,甚至開始跟葉凌星吹噓自己看好的動畫時,他終于發來了新的信息。
這次不是用備忘錄發的,是正經的聊天軟件。
神意:“看完了?說說你的想法。”
文未復:“不愧是在另一個世界擁有跨時代影響力的作者,比我想的還要可怕。”
嚴格來說,洛夫克拉夫特的文筆水準相對于同時代的諸多作者沒有太多優勢。
不是說文筆不好,而是沒有好到可以提出來作為亮點看待的地步。
這個作者最可怕的地方在于氛圍渲染的控制力。
后世創作者鮮有人能夠如洛夫克拉夫特那樣,把詭譎隱秘的故事精巧卡在現實與幻想的邊界之中。
晦澀而模糊的氣息貫穿在字里行間,被揉碎塞進書里的證據似乎就真實存在于歷史的縫隙。