如何準確地把握時間,就算是尚帕涅最靈巧的學生與最寵愛的兒子也無法與他相比,他只要一捏頭發,就知道應該用多少藥水,提前幾天,才能保證在正式出場的時候卷曲的頭發弧度明顯又躍動自如,“像一只張著翅膀的小鳥兒。”他這么說,能讓王后滿意的也只有他。
想到這里,尚帕涅不禁高高地抬起了頭——沒人知道王后這么喜歡他,除了他能夠為她卷出最漂亮的發卷之外,最關鍵的還是他秘密帶去的染發劑與嫁接用的假發。
人人都知道國王陛下有著一頭令人羨慕的濃密秀發,但這不是人人都能有的幸運,王后的頭發就稀疏得多,原先白發還少的時候勉強還能遮掩,但到了現在,她的頭發正在慢慢褪色,那些難堪的色斑也就暴露了出來,她又不愿意用假發,免得人們一眼就看出她已經是個老太婆了。
尚帕涅懂得王后的心思,從容貌上來說,王后就不如國王陛下,說實話,國王陛下那張常人罕見的幼年畫像,拿到不知情的人面前,也會有人想象“她”長成后會多么動人。而王后呢,她不幸出自于哈布斯堡的家族,沒有繼承那張大下巴就足夠幸運了,你再要求她如何美貌,著實不可能。
等到年紀漸長,她與國王在容顏上的距離不但沒有拉近,反而越來越遠……生育后的女性必然要比丈夫衰老得更快,而路易十四與她同歲,就更容易看到出來了,而且他們還不得不時常站在一起給人比較。
王后相信她的丈夫與國王不會做出令她難堪的事情,但如果能,她還是會希望自己能更美一些的。
尚帕涅苦思冥想了很久,才想出了染發劑與嫁接頭發的辦法,這也不是什么新奇的主意——在古羅馬的時候,女性們就會用獅子的尿液來漂白頭發,用指甲花的汁液來染紅,或是剪下日耳曼女奴的頭發,接在自己的頭發上面。
王后現在所用的染料是染黑的,成分與墨水相似,維持的時間很短。
尚帕涅額的巧手可以讓王后看上去年輕五六歲,免得一些饒舌的蠢貨胡言亂語——好吧,就是蒙特斯潘夫人,據說她在自己的沙龍里毫不掩飾地將王后與王太后混淆起來,因為“她們看上去一樣的老。”也幸而在場的幾乎都是她的仰慕者,又或是不愿意將事情推到國王面前的好心人,才不至于讓王后更加難過。
“尚帕涅先生!”
尚帕涅聽到有人叫他,就側轉身體過去看,他看到了一個精神奕奕的年輕軍官——雖然年輕,但也是滿面風霜,他在身上披著一件油光水滑的黑貂皮大氅,從他的肩膀一直垂到腳跟,戴著一頂帽檐很窄并且卷起的河貍皮帽子,系著寬大的腰帶,分別在兩側插著一把火槍,掛著子彈帶,脖子上懸掛著粗大的黃金圖騰首飾,腳上踩著又厚又重的牛皮靴子.
一看到這樣的裝扮,尚帕涅就能猜到這是個才從新大陸回來巴黎的軍官。
自從法國人聯合印第安人將英國人趕出了新大陸,法國人就能從容探索這片陌生而又奇妙的新領地了——原先就有商人與印第安人做皮毛與木材的生意,如今還有黃金、煤炭與鋼材,還有數之不盡的野牛與魚群。
在這里要提一句的是,在一開始的時候,能夠將對歐羅巴之外的地方都不甚在意的法國人吸引過去的就是皮毛。
新大陸的河流中棲息著一種奇特的動物,它們看上去像是狐貍,但能夠在水里生活,所以被人們稱作河貍。皮毛厚重并且不進水,是最好的制作帽子的材料,做好的帽子可以防雨并且質地柔滑輕盈,無論是法國人還是英國人都十分熱衷于此。
印第安人從很早的時候就開始狩獵河貍,吃肉,著皮,用骨頭制作工具,于是當法國人試探著與他們交易的時候,印第安人最容易拿出來的就是河貍皮。