如果讓郭佳羅列一個精品書單,那么《靈劍奇緣錄》絕對榜上有名。
事實上,這本曾引起過一陣轟動,被不少讀者譽為傳統修仙題材的最后風骨。
“仙”的飄逸與“情”的雋永完美糅合在一起,將華夏人銘刻在骨子里的浪漫主義刻畫得淋漓盡致。
不夸張地說,這本的核竟讓郭學霸有種《仙劍奇俠傳》的既視感!
呃,強調下是游戲,影視劇滾粗!
“景言,你知不知道我把這本留在書架上好幾年了,每隔個一兩月就去看下有沒有更新,你瞞得我好苦啊!”郭佳拿起手機,從自己的書架底部翻出斷更三年有余的那本,放到景言面前大倒苦水。
景言不禁有些尷尬,輕咳了一聲回道:“我又不知道你曾經追更過這本。”
“這些年我把這本來來回回看了不下五遍,遺憾的是一直看不到最后的結尾,景言,你快告訴我結尾究竟是什么樣!”郭學霸目光灼灼地注視著景言,越說越是興奮。
“我也不知道結尾是什么樣!”景言聲音抬高了幾度,打斷了郭佳的在線催更。
“不是,就算太監了好歹有個大致的思路吧?以你的風格,我才不信你在開書的時候沒有準備大綱,除非……”郭學霸抓了抓頭發,略顯遺憾道,可話說到一半,他倏地瞪大了眼睛。
wordleaf!
雖說用英語當筆名的情況較少,但也并非沒有,是以之前郭佳并未細想過這個筆名的深意。
方才一剎那間,郭學霸腦中陡然閃過一種猜想。
或許,這個筆名和“佳言成書”是同樣的命名原理?
word,即是單詞、言語,可不就是景言名字當中的“言”。
leaf,則是樹葉、葉子,按照前面的邏輯推斷,會不會正是唐檸葉名字里的“葉”?
至于為什么不直接用漢字,卻拐彎抹角地使用英語單詞,大概是覺得太過淺顯直白而羞澀難堪,所以進行了朦朧化處理?
“《靈劍奇緣錄》是我和女朋友一起合寫的。”景言臉上帶著些許掙扎之色,末了還是選擇了坦言。
有些秘密放在心頭久了,沉甸甸的發堵,拿出來與人分享一下沒準會稍微輕松些。
“為什么后面沒寫下去呢,當年這本很火的,幾乎不下于曾經的《朱仙》,如果不是因為連個公告都沒有便戛然而止,那年新人王根本毫無懸念。”郭佳不解道。
“這是我們兩人的興趣之作,約定好了你寫一段、我寫一段,直到寫至故事完結。故事到了她那里中斷,我不愿執筆去寫屬于她的部分,所以就一直斷更到了現在。”景言反手握住了手腕上系著的三生繩,緩緩地解釋道。