哈德博爾德的視力不是很好,
這與他時常夜里研讀羊皮紙載體的福音書有關,同樣他也時常寫些東西。
他本就有些近視,如今年紀大了也出現老花眼疾患。
即便如此,站在科隆城的最高點望向東南方向,那里的天空的確泛紅。他個人視角有些模湖,以自己的豐富經驗倒是能判定出事的絕不是科隆。
大家都相信是某地著了大火,如果不是科隆是哪里也許是森林著了。
這一夜大主教再也睡不著,他精神焦慮卻沒有試圖主動去了解情況。
比起天空異象,他更在意昨日白天才離開的諾曼人。
不錯,當中王隊抵達科布倫茨的當天,藍狐和他的特別船隊也與當天離開科隆。
有教士悲觀的懷疑是那些諾曼人賊心不死,搶掠了某地再放一把火,因此造成森林火災也說不定。
諾曼人有著累累前科,即便是皈依的天主,但他們在科隆大教堂里的糟糕不敬表現令所有人為之作嘔唾棄。
哈德博爾德要求自己人住口,他也不能完全忽略這種可能性。
終究那是遠方的異象,城內的平民不登上城墻什么也看不見,何況一旦到了白天就更難以察覺異常了,城里生活不會受影響。
他旋即下令守夜人嚴查城內夜間游走的閑人,即便過去可以睜一只眼閉一只眼,現在必須加強宵禁。
卻說藍狐一方,他們在科隆采買了一些物資,盡是一些可以滿足口腹之欲的美餐,如乳酪、黃油、蜂蜜。
逆水行舟要不停劃槳,這很考驗人們的體力。他們故意采買這些可使體力充沛的美餐,再在夜間靠岸休整之際,點燃篝火,以陶甕熬煮加了油脂和蜜的麥粥。
見得城里有人販賣新采摘的百里香,羅斯人蠻橫地將商販的貨物全部買走,弄得本地人少了調料,倒是羅斯人支付了真金白銀,商販得了上好的法蘭克銀幣,起初的戒備迅速化作諂媚的笑臉。
買的成捆百里香到現在已經干巴巴的,它們被揉搓一番就扔進甕里,最后撒一把鹽,這就是藍狐特別船隊最平凡的行軍美餐。
它實則頗為美味,大快朵頤的人們不禁圍著篝火暢談。
他們贊譽這片地區非得溫暖因而物產豐饒,感慨北方缺乏這樣的享受。
也不乏有人囂張倡言「我們要控制更大的土地,讓法蘭克人做我們的努力。我在這里安家,我的子孫都能享福。」
點燃的篝火驅散初夏夜里的寒冷,畢竟來茵河的維度依舊很高,氣候雖不很冷,涼颼颼的感覺依舊令人不適。
所有長船全部貼著河岸,松軟泥地釘上木樁,纜繩捆緊所有船只。
藍狐與眾人紛紛鋪上一層鹿皮墊子,身子裹上一層羊毛毯,圍著篝火已經開始入睡。
河面上可是停著夜捕的長船,纜繩捆著樹,加上拋下船錨,定在水面的它點燃火把,以漁火夜捕的招數意欲撈上一批鮮魚,以好明早兄弟們一起享用。
也恰是他們注意到遠方發紅的天空,精神緊張的人們如何再捕魚
呼呼大睡的藍狐被搖醒,期初這只老狐貍不太確信「你們在干什么我就看到一片森林,哪里有大火」
「但是老大,你在河面上看一下就知道了。」
「但愿我能看到一些異常,而不是你們這群好吃魚的家伙眼花。」他帶著怒氣跳上長船,當船只漂到河道中心,東南方向異樣的確明顯。
頓時,藍狐直接驚愕地坐倒,他被手下拉起來嘴巴打著哆嗦「啊總不會是咱們的科布倫茨出事了」
科布倫茨怎么可能出事呢