“千真萬確,而且他們自稱從更東方的叫做什么烤魚湖的湖泊而來。”一個上年紀的老獵人如此含湖解釋。
老頭子的兒媳婦、一個地地道道的中年的羅斯女人即刻補充“不是什么烤魚湖。是阿里克他們發現了姆斯塔河的源頭哦,諸神保佑,恐怕我們的維利耶湖就是真是的源頭。真不是那些斯拉夫人為何給這個大湖起這么個名字,和我們故去的大祭司名字簡直一樣。”
“那只是一個巧合。想不到阿里克居然就在你們的獵熊之家修養”留里克急著再問一番。
“正是。要不”女人笑著看了留里克一眼“要不,我們帶你去營地看看。現在你做了國王,大家都以為你要待在新羅斯堡高高在上,想不到還是掛念著咱們的老家人呢。來吧看看咱們羅斯人抓的熊,絕對令你吃驚。”
這位羅斯老女人和其他羅斯老家伙一樣,他們將留里克視作全新的大酋長。何況留里克本人的情況大伙兒也非常清楚,很多人可以自稱是看著他從呱呱墜地的嬰兒成長為現在的王者。
沒有人覺得留里克是貴不可及、不該輕易露面的孤獨王者。可這幾年來他忙著在新羅斯堡和諾夫哥羅德兩座大城活動,客觀上確實有點疏遠了老羅斯人為主的城市姆斯季斯克。
留里克本人在荒山野嶺出現是一個積極信號,帶路的獵人們聽聞自己的崽子們正在經歷一場以探險為名的荒野行軍拉練,不僅是感覺到羅斯后繼有人,也在于國王本人以實際行動證明了他對于東方新定居點的重視。
依傍著森林與湖泊、有簡陋小碼頭、大量簡陋木棚的定居點獵熊之家存在與維利耶湖的西岸。
留里克和他的騎兵們站在這里。
“哇地如其名,到處是熊皮”
第一眼給人的印象往往如躺在皮上的烙印般不可磨滅,留里克看到大量木棚旁有著大量的木支架,麻繩捆扎著不下三十張棕熊皮,它們被盡量伸拉,有皮革匠人正在處理。
大量的熊頭好似進祭祀儀式般被插在木樁上,顯然大家不覺得熊頭猙獰獠牙是恐怖的存在。
有小孩還在熊皮、熊首間亂跑嬉戲,而大人們已經注意到突然出現的羅斯騎兵。
此刻,本是躺在河畔草地翹著二郎腿曬太陽小憩的阿里克,突然被自己的哥們兒喚醒。
那兄弟緊張與喜悅交織,粗魯地拍打阿里克毛乎乎的臉“兄弟,國王來了。”
“國王是留里克”他明顯得睡眼惺忪。
“是他真的是他。”
“真的”阿里克勐然跳起,扭身向定居點看去赫然看到了晃動的羅斯騎兵身影。
不過和本地的獵人小孩嬉戲的吉爾,一聽自己的國王叔叔來了,高高興興就帶著自己的小伙計沖去。
能在這蠻荒之地遇到自己的小侄子,高興的留里克也就將之高高舉起,繼而干脆讓這小子騎在自己的脖子上,再不斷擰著自己的身子做出一些頗具危險的動作,吉爾很享受和叔叔在一起的瘋狂歡鬧,因過于刺激,抱緊叔叔的胳膊激動得哈哈大笑。
那笑聲輕易引得匆忙趕來的阿里克的注意,隨即就看到吉爾居然騎在弟弟的肩頭。
“留里克你怎么來了太不可思議了。”
順著聲音,留里克看到了堂兄那明顯滄桑不少的臉,這便勐然把侄兒抱下來,還在懷里將臭小子旋轉了一圈才安穩地放在地上。吉爾明顯意猶未盡,剛落了地又抱住叔叔的腰笑意不散。
“哥聽說你去了遙遠東方探險。真是奇妙聽說你發現了一些不得了的事務。還有你的臉感覺蒼老不少呢”
稍稍推開侄兒,留里克向前走去。
兄弟二人就這樣互相迎上去,紛紛張開雙臂帶著笑意緊緊抱在一起。,請牢記:,免費最快更新無防盜無防盜</p>