現在馴鹿們正在皮鞭驅趕下快速過橋,騎在鹿背的養鹿人正從容指揮行動,而率先過橋的騎兵們已經開始馬不停蹄得直奔中部水道了那里才是今晚羅斯軍的宿營地。
他自信滿滿得走近依舊訝異的沃伊采克“現在都看到了,遇水架橋,這就是羅斯的實力。”
“大王真是實力非凡聽說您得到了北方大神的庇護,愚蠢的我從丹麥人處獲悉這消息,一開始以為那是荒謬的贊譽,現在看來我的確是愚蠢的。”
沃伊采克的姿態放得很低,他的恭維也令留里克覺得這家伙就是個狡黠的老狐貍。
“何必說自己愚蠢呢你是個聰明人。”留里克扭頭看著這個男人“我收下你的貢品。現在,我對你和你的沃林很感興趣。”
“感謝大王的欣賞。”
“你無需擔心任何事,羅斯在你這里只是過客,若非沒有預見你們,我們將立刻通過這條大河繼續西進。即便現在遇到了你,我也不會浪費時間。”
沃伊采克有些詫異“大王何意”
本小章還未完,請點擊下一頁繼
續后面精彩內容
“我有意去你的沃林城看一看,也有意回賜你一些禮物。”
“哦那真是太美妙了。整個沃林城都向您敞開。”
留里克點點頭“再說說正經的事,我想知道你的沃林究竟有多大,還有你的海島有多大。那個呂根島現在是什么情況,當地人對我們可能的態度如何我也希望你能一些可靠的向導,助我從這里離開。”
“您的一切安排我都盡量滿足。”沃伊采克急忙繼續恭維道。
留里克決定親自去沃林城瞧一瞧,這一次他一反常態得決定乘船而去。
他授權菲斯克帶領騎兵、馴鹿群一路向西,在抵達那個所謂“豬河”的水道畔扎營。至于自己將親自去沃林一趟以看當地人虛實。
馴鹿隊快速通過浮橋,這座橋也在戰士們上下其手下被快速拆解。
留里克是以客人的姿態進駐沃林城,他不是空手而來,而從大船上卸下少量的貨物,譬如玻璃器、譬如葡萄酒,這些物資就是會賜給沃伊采克的禮物,同時一些之前繳獲的破銅爛鐵現在也好運到沃林城直接賣掉。
那些新鮮的木料全被拖到岸上,漁民們高高興興得將之拖回家。
龐大的羅斯艦隊與騎兵一道繼續西行,留里克相信沃伊采克對地區地理水文的供述,其實即便此人扯謊了對羅斯也沒什么損失。
“好吧,我的人奔向了豬河。那應該就是奧德河中部水道。而你”留里克看著沃伊采克的老臉“現在,我要進入你的城市。”
一支三四百人的武裝隊伍即可將沃林城毀掉,或者說又如此規模之戰兵,是很多丹麥領主也拿不出手的,對于羅斯輕輕松松。
留里克從各旗隊里都抽掉了一些比較強壯的戰士,以旅游姿態探訪港城沃林的殊榮要對各隊雨露均沾。甚至是格但斯克的卡西米日,格丁尼亞的索克,此二位卡舒本人也與留里克一道去沃林瞧一瞧。
留里克硬是抽調了三百人,他這里不僅有戰士更有女眷。貝雅希爾與她的一些佩切涅格人戰士搖身一變成了北歐劃槳手,這對黑頭發又大餅臉的戰士們實在是新奇經歷。
維莉卡與烏鶇依舊穿上祭司白袍,二女佩戴了大量的寶石、琥珀等裝飾物只為凸顯留里克的光榮。