就算有些漁夫說明了一些大湖南部的奇特見聞,聲稱那里出現了一些如冰山般巨大的船只。族人把此視作笑談,也有人對此很重視,而最尊貴的卡爾泰奈卡奶奶的解釋就非常的玄機:“一定是一些神秘的外來者闖入我們的世界。不招惹他們就不會有災禍。”
她預見到了災禍,卻沒有預見到災禍會不請自來。
這不,當湖面的晨霧散去,整個定居點的人們都看到了東方湖面上漂浮的巨物。
男人們瞇著眼迎著陽光,光線虛化了巨物的形象,他們本能認知那是一些船只。
尤其是那些曾窺探到可疑存在的人,現在就在定居點的村莊大叫亂跑。
男人們自發地拿起了石矛鐵矛,持弓者帶著木弓奔向湖畔。
一位老奶奶在年輕女子的護送下走出帳篷,拄著拐杖呼吁大家不要驚慌。
可是,當她以衰老的眼睛看到那停泊的一票船只,此超越她三觀的存在也嚇得她接連后退。
“快!快讓女人孩子回避!帶著鹿群進入樹林藏起來。”
“男人們,不要貿然激怒他們。”
“所有人慢慢地退卻!”
她想到了回避,回避并不可恥。男人女人也都缺乏奮手一搏的覺悟,他們都只想平平靜靜的生活,何況這些奇怪的巨物不似人間之物,也許是湖神派來的使者吧!
巧了!卡爾泰奈卡奶奶就是這樣想的,她起了這個念頭后就愈發篤定。族人們可以回避,自己就要站在這里,與湖神的使者或者是湖神本人接觸。
另一方面,阿里克約束了自己的部下,分艦隊已經輕易看明白這一規模并不算小的定居點,根據在芬蘭之地征討的經驗,他估計這個營地的居民的確只有一千人上下。
“全都是棚屋帳篷,倒是有不少的鹿。”
阿里克一番感慨,又問已經登上長船的泰拉維斯和那些俘虜:“小子,你準備好了吧?”
“好了!大人,記住我們的約定!”
“當然。小子,你可不要死掉……”
有四名科文人陪同泰拉維斯,另有多達八名的俘虜。風帆放下,長船以傾斜的角度緩速沖上松軟的湖岸水草地,他們順著船頭,撫著船艏龍頭下船。
這就是家,俘虜們回到了自己的家,奈何絲毫沒有回家的溫暖。
族人們都撤離了,俘虜很欣慰族人的聰明選擇,畢竟身后可有數百名恐怖的戰士虎視眈眈呢。
“這就是你們的營地?就是凱基薩爾米?”泰拉維斯問。
有人立刻回應:“是。希望你們千萬別動手。”
“這就看你們是否配合,羅斯人都是兇殘的怪物,惹惱他們后果是災難。走吧。看看這個村莊,人似乎都逃離了。”
事實并不盡然,泰拉維斯很快看到了定居點的邊緣,有一住拐杖的人在隨從的陪同下靜靜站立。
“那就是我們的老首領。”有人指出。
“看起來是一個老奶奶?”
“是卡爾泰奈卡奶奶。”
此名字本意黃色的花,泰拉維斯很高興自己輕易聽明白其中意思。他昂起頭來,此身羅斯人戰士的打扮讓他看起來英武,尤其是那頭頂的貼皮盔,陽光照耀下閃著光。