當夢的殘余離開他時,他的眼睛突然睜開了。但與正常的夢不同,他能清晰地記得每一個細節。
他跳下床,把它和其他東西一起扔回項鏈里。現在,杰克的心情非常糟糕。
他很生氣。不幸的是,書房的母親選擇了它作為他的出路。杰克已經厭倦了被困在某場重大比賽中的感覺。厭倦了不知道為什么人們總是和他搗亂。即使是現在,他也不知道為什么理查德想要他死,或者為什么那個穿紅袍的斯皮爾曼認為他謀殺了他的兒子。
不,相反,他只會做他做得最好的事情:挑戰和提高自己。
他拿出一瓶血液毒性毒藥,肆無忌憚地把它濺到手中的一捆箭上。他朝野獸走去時,拉了拉弓。
當這位野心勃勃的獵人舉起弓,敲打箭,并向一個注入了能量的子彈充電時,他就完成了對目標的標記。他沒有瞄準野獸的頭部,因為它很可能沒有擊中。
在不影響戰斗力的情況下,他盡可能多地充電,然后松開了繩子。這支箭釋放出了強大的法力和耐力,杰克甚至沒有等它射中后再射中另一支。他很生氣,但也異常專注。
也許他感到被自己的想法冒犯了——被自己對內心軟弱的感知冒犯了。他因相信自己軟弱而生自己的氣。人們想要操縱他的唯一原因是他自己的弱點。消除這種軟弱感的最好辦法就是證明他很堅強。至少杰克相信是這樣。
在洞穴的另一端,當注入的能量被釋放時,巢穴母親突然醒來。它本能地試圖躲閃,但仍然被擊中了它的一條后腿——雖然受了輕傷,但足以讓毒素進入它的身體系統。
后續行動的到來也遠遠早于野獸的預期。五支箭同時射中了它,雖然只穿透了一點點,但還是穿透了它。當它找到攻擊它的人時,它很驚訝,但并沒有發瘋。
它毫不猶豫地向敢于攻擊它的傲慢的人沖去。它已經是這群獾的巢穴之母這么長時間了,現在有個人敢闖入它的巢穴?一個甚至比自己弱得多的人。
它感覺到了毒液,它知道有什么不對勁,但它沒有精神能力去理解它到底是什么。它所知道的只是它必須盡快殺死它面前的人。
當杰克·夏娃跳到一邊,仍然盡可能地發射箭時,第一次掃射被討厭的人躲開了。當它把頭轉過來,張開嘴的時候,巢穴的母親已經預料到了這一點。
一股綠色氣體的洪流沖蝕了它所撞擊的地面。當巢穴的母親高興地觀察到它認為是獵物的死亡時,它包圍了人類。
相反,它被另一個注入了能量的子彈擊中,它的肩膀被撕破,從另一側飛出。隨著射擊,通常的法力爆炸發生,因為它吹走了所有的氣體。
這只巨大的獾驚訝地與人類對視,并感覺到一些它很久沒有感覺到的東西。當它在白天看著它的巢穴母親時的感覺,當森林之王把它關在這個洞里時的感覺。
害怕
它誤判了。它面前的不是獵物;它是一個捕食者,就像它自己一樣。
它在恐懼中尖叫,希望能暫時讓杰克失去平衡。聲波從他身上掠過,但他只是閉上了眼睛,一動不動地站著,射出了另一支劈啪作響的箭。
他感到耳朵砰的一聲,血液順著臉的一側流到脖子上。他感到疼痛,但他不在乎。他現在根本不需要聽力,他現在所感受到的那種純粹的欣喜若狂的感覺很容易抑制了他的痛苦。
巢穴母親在各方面都比阿爾法家族強大得多。它更快更強壯,它的隱藏更堅硬,使得他的箭造成的傷害小得多,而且它擁有更多的技能和更高的智力水平。但是在這場戰斗中,杰克有一些他在其他許多人身上一直缺少的東西。