(本章未完,請翻頁)
給你
因為我有一個愛人
他已隨船出海遠行
……
塔拉坐在不遠處,正用無法形容的目光定定地注視著那個年輕的東方人。塔拉就是小丘克的母親。當她在“阿西恩托”被那些白人從她的孩子身邊強行拖走時,那痛苦不亞于把她的心活生生地掏出來!再扔進沸騰的油鍋里不停地煎煮……小丘克才五歲呀!他會被賣到哪兒?他還能活下來嗎?在他漫長或短暫的未知人生里,都會經歷什么樣的苦難什么樣的折磨?當一位母親想到這些時,她的心已經碎成一片一片的了!
可忽然之間……神降臨了!就在那個奇跡般的早晨,當她像行尸走肉一樣被推進“買只狗”的大船艙里時,她的小丘克忽然哭叫著撲了上來……她的魂又回來了,她又能感知痛苦了,她又能哭了,塔拉死死抱住小丘克當場就哭昏了過去!
她從伙伴和白人那里都隱約聽到過,在他們的歐洲有一位“God”。這位“God”是比非洲所有的神祗都大的眾神之神!據說“God”最偉大最仁慈,他能拯救苦難中的人。
塔拉沒見過“God”,也不知道這位“God”是什么樣子。反正,她那善良質樸的丈夫被“巴索隆”(貴族)殘殺的時候,沒見那位“God”來拯救;反正,她和小丘克被“巴索隆”以21根鐵條的價格賣給奴隸販子的時候,沒見那位“God”來拯救;反正,她在那個“阿西恩托”市場里被拖走的時候,沒見那位“God”來拯救……
后來,她和孩子居然被奇跡般地拯救了!她這次真的相信了!她相信歐洲的這位“God”一定是比非洲所有的神祇加起來都偉大一百倍一千倍的眾神之神!她認為老德克就是“God”,可她跑過去撲在老德克腳下跪著磕頭的時候卻被他扶了起來。他笑著用手指指那個東方人說著什么。艾海伍告訴她,他說是那個羅賓讓他買下的小丘克。她又認為那個羅賓才是“God”,可她的跪拜被那個羅賓驚慌地躲開了,還告訴艾海伍扶她起來,命令她以后絕不許再這樣。
然后奧德也跑來嚴厲地警告她了!奧德說“God”是更偉大的世間一切的上主,是不容褻瀆的!命令她不許再亂說。她知道奧德就相當于大家的酋長,她是絕對不敢違拗和冒犯酋長的。但她心里卻很不服!她堅持認為,老德克和那個羅賓都是“God”!不但她這么想,那些黑人們私底下議論時,多數人都是這么認為的。他們怎么可能不是“God”?他們明明就是“God”!
她現在就一霎不眨地注視著她的“God”……而她的“God”也確實相當配合她的想像,正在裝神弄鬼地表演法術神通……
榮兵伸出左手給小丘克看——空的。然后他忽然瞪大眼睛一指天邊說了句什么……“有飛碟!”,等小丘克再扭回臉時,“God”手中已經有一塊紅綠黃三色的鮮艷糖果了……
小丘克又飛快地跑過來把糖果往塔拉嘴里塞的時候,榮兵看到塔拉在笑著流淚,塔拉也看到“God”微笑的眼中隱隱有水光在閃亮……
老埃海伍的金貝鼓敲響了,詹姆斯三世用摩爾吉他的低音弦組為他鋪陳伴奏……黑人兄弟姐妹們立刻興高采烈地紛紛跑進場地中央,開始跳起了歡快的舞蹈。那富有感染力的節奏,夸張的肢體表現力,讓這些歐洲水手們都情不自禁地站了起來,跟著節拍扭動著身體大聲地歡呼叫好鼓掌跺腳!
奧德忽然覺得眼前的一切都被蒙上了一層水霧……他一仰脖,狠狠地灌了一大口黑朗姆酒!