我轉過身,只見斯內普教授在我們的背后,臉色一如既往的嚴肅。
“呃……教授好,我們只是……待在庭院里?”我回答他。很疑惑為什么他會這樣問,知道看見他看向哈利的眼神,哦對,他對哈利一直有莫名其妙的……怨恨?
斯內普教授沒有看我一眼,而是對哈利說:“波特,你手里拿的是什么?”
“我的書,《魁地奇溯源》。”哈利老老實實地拿出書來讓他看。
“圖書館的書是不允許被帶出學校的,把它給我,為此我要給格蘭芬多扣五分。”斯內普教授拿過了哈利的書說。
我聽得莫名其妙,圖書館什么時候有這樣的規定了。于是我開口了:
“不好意思教授,圖書館好像并沒有說他們的書不能外帶。”
“哦,那我想你應該是記錯了,斯托克小姐。如果你有什么疑問的話,我不介意也給赫奇帕奇扣上幾分,上次你的魔藥課作業并沒有達到往常的標準。”
我一時間噤了聲。他說完便離開了,一瘸一拐的,也不知道他腿怎么了。
“他自己臨時編了個規定!”哈利忿忿不平地盯著他的腿說,“他腿是有什么毛病嗎?”
“我猜他是老寒腿……”我同意道。
“那是什么?”羅恩不太能理解我說的話是什么意思,但他沒糾結這些,只是幸災樂禍地說:“不管怎么樣,我希望他疼得夠嗆!”
“哦別管他了哈利,”我說,“明天就上場,你準備好了嗎?”
“我想……不太行。”哈利一說起要比賽了就緊張起來,“總覺得沒怎么練習就要上場了,好像騎著掃帚在斯萊特林面前丟人——”
“你怎么能這么講?麥格教授都認為你很棒,讓你破例進隊!”赫敏說,特別不高興哈利如此妄自菲薄。
“別給自己太大壓力了哈利,想想那天的飛行,感受自由!記得嗎?”我鼓勵道。
哈利的表情依舊沒放松,但他還是說:“我盡力——但這畢竟是第一次比賽……”
“那就把一切交給梅林好了!”我拍拍他的肩膀說,“不過我們都永遠看好你!”
周六的早晨我再一次去了格蘭芬多長桌。不僅為哈利加油,還得給亞倫鼓鼓勁什么的——我們倆已經有一段時間沒講話了。
我過去時赫敏正在勸說哈利吃點完蛋,后者看起來要暈倒在餐桌上了。
我捏捏哈利的肩膀以示鼓勵,然后坐到了正在與一根香腸戰斗的亞倫身邊。
我在旁邊注視了他好一會兒,他才繃著臉,不耐煩地說:“干嘛?回赫奇帕奇餐桌去。”
“得啦亞倫。”我手一伸抱住了他的胳膊,他整個身子都一僵,隨即就要推開我。
“嘖,我都不生氣了你怎么還氣?非要我哄你嗎?我有時候真覺得咱倆角色互換……”我在他耳邊喋喋不休地念叨道。
“拉倒吧,我情愿你做這個哥哥。”他不再掙扎,就這樣任由我抱著他胳膊。
“我都不懂你氣什么——算了算了,待會兒你好好打球,你打的不好我可是會給你喝倒彩的!”我搶過他剛拿起的一塊糖霜包啃了一口說。
他給我一個“你敢”的眼神,終于軟下臉來說:“等著吧,你哥哥我還是很厲害的!”