海格讓我們點亮自己的魔杖,由他在前面掌燈帶路。
“準備好了嗎?一會兒記得要跟緊我。”
海格高高舉起油燈來,照亮了我們面前那條陰森的林間小道。風吹得樹葉沙沙作響,遠處與樹木糾纏著的各種不知名生物黑糊糊的,時不時傳來一聲奇怪的嘶吼或是鳥類被驚起的聲音,讓我們的前路更加莫測不定。
“我不進去!”馬爾福大聲說。
我頭一次看見他的眼睛里也是有恐懼的,聲音也隨之帶了一絲顫抖。
海格毫不留情地說:“如果你還想待在霍格沃茨,你就非去不可。”
“可是進這里是傭人干的事,”馬爾福爭辯道,但他的聲音很沒底氣,“我們作為學生用不著去這種地方,頂多寫寫檢查——”
“用不用的著現在我說了算!”海格粗暴地說,“只是寫寫檢查?那樣教不會你任何東西!還不如開除你簡單的多!”
馬爾福不再吭聲了,他怨恨地抬頭掃了我們一圈,又低下頭去。
我們誰都沒有再說話,跟著海格往前走去。
這是我們第一次真正意義上踏入禁林。開始時還能看到頭頂的天空星星點點的光,走到更深處的時候,樹葉幾乎把這里擋的密不透風了。
初夏的樹林里蟲子很多,而且又濕又熱,腳下踩的樹葉和樹枝咯吱咯吱地響著,上面還有反著光的一些銀色液體,它們為這趟禁林之行平添了一絲恐怖。
海格突然停下了,我們也趕緊剎住步子。
他轉過身來嚴肅著一張臉說:“好吧。現在你們仔細聽著,我們今天晚上要做的事十分危險,我不愿意讓任何一個人遇到危險。先跟我到這邊來。”
他伸出寬大的拳頭,指了指地上那些銀白色的、還未干涸的液體,繼續說:“瞧見那些銀白色的液體了嗎?那是獨角獸的血。禁林里的一只獨角獸被什么東西給打傷了。上個星期我就發現死了一頭,所以我們要爭取找到那只可憐的獨角獸,讓它早點擺脫痛苦。”
“如果那只傷害獨角獸的東西傷害我們怎么辦?”馬爾福盯著那些血跡,聲音里有抑制不住的恐懼。
“只要你和我或牙牙在一起,這林子中的生物就不會傷害你們。”海格說。“不要離開小路,好了,現在我們兵分兩路,分頭順著血跡尋找。到處都是血跡,顯然,它至少從昨天晚上起,就一直跌跌撞撞地到處徘徊。”
“那我要牙牙。”馬爾福看著牙牙尖利的牙齒,忙不迭說道。
“好吧。不過我可得提醒你,它可是個膽小鬼。”海格說,“那么我、哈利、赫敏走另一條路,馬爾福、喬薇和牙牙走另一條路。如果誰找到了獨角獸,就發射綠色火花,遇到危險的話就發射紅色火花,我們都會來找你,明白嗎?現在大家出發吧。”
我們應了一聲,便分道揚鑣。
和馬爾福一道,這可能是我這輩子以及下輩子都沒想過的事。我一句話都不想和他說,和他保持著距離,沉默著走自己的路。
馬爾福在我面前又恢復了趾高氣昂的樣子,想來是不想在我面前失了純血統的氣勢,但小孩子對未知事物的恐懼還是很明顯。
“喂,你和西奧多很熟嗎?”
他突然這樣問。