像個即將坐進考場的考生。
巖橋慎一對王小芳和肖南這兩個女孩子印象很深刻。
“堀尾桑,我把人都帶來了。”巖橋慎一和錄音師打招呼。
四個姑娘都不懂日語,錄音師自然也不懂中文,于是,巖橋慎一跟隨行的那名懂日語的工作人員一起客串起了翻譯。
他有自己的樂隊,先前為了制作小樣等等,也時常出入錄音室,相關的經驗雖然不至于豐富,但也夠用。
錄音師本來還擔心,涉及到一些專業的東西會溝通不良,等到一開始交流,發現巖橋慎一這家伙幾乎什么都知道,不清楚的只要一指點立刻就能摸到門道,甚至還炫了一把自己的絕對音感,秀到讓錄音師對他刮目相看。
好家伙,不光當經紀人有一套,進了錄音室也玩得這么溜。
殊不知,這是跟美和醬一塊兒在錄音室里死磕的時候,順便從錄音室的工作人員那兒問來的。既然打算吃這碗飯,該做的努力自然是一點不能少。
自從跟美和醬組了隊,他覺得自己就化身成了一塊喂不飽的海綿,什么知識都想著學上一學。
試音期間,姓堀尾的錄音師甚至干脆甩給巖橋慎一個監聽耳機,倆人搭檔監棚。此情此景,要是讓渡邊萬由美給看見了,又得說他這個抽獎轉盤沒有轉到空獎了。
第一遍試音下來,巖橋慎一有點驚喜。
倒不是說這四個姑娘表現出了什么強悍的實力,但是巖橋慎一想到這是支臨時拼起來的班底,能有這個表現,至少能打個七十分左右。
但是,驚喜歸驚喜,要指出來的毛病還是得指出來。
錄音師把問題告訴巖橋慎一,巖橋慎一轉述的時候,再加上自己的看法,之后,再由這邊提出相應的建議,大致上是這么個流程。
今晚的試音一共來了六次。
每一次結束,都留下一個提建議的空檔,然后在下一次的時候進行調整。
跨國合作時,必要的溝通是最重要的,肩負溝通這一任務的人更是重中之重。因為不光要考慮怎么把想法傳達出來的問題,還要保證別產生溝通的誤會。
從這點來說的話,巖橋慎一是個絕好人選。
但是,試音到了最后,他注意到,那個來時嘰嘰喳喳的女孩兒王小芳,氣勢有點落了。
來到東京,見識到這樣前所未見的花花世界,王小芳沒有覺得自己落了下風。但是,今天的試音意義卻不一樣,她看到了自己在音樂上的巨大不足,對面的巖橋慎一和錄音師指出來的問題句句都在點子上,可她卻沒有足夠的時間去彌補——
兩天后,音樂節就要開始了。
王小芳覺得自己好像是個上了考場才發現自己準備的不夠充分的學生。
巖橋慎一把這種變化看在眼里,沒有做聲。
……
試完了音,巖橋慎一帶四個姑娘,外加錄音師和隨行的工作人員,大家一起去吃了點東西——反正領了招待費,大方點也無妨。
不用自己掏腰包的錢,花起來格外大方。