他們的相處模式總結起來就是
張素商讓我照顧你們吧,真的,我有錢
三人我們不能占你的便宜,你照顧好自己就行
張素商qaq求你們占我便宜啊
三人來,回家的時候把這個烤土豆帶上。
阿列克謝有時候覺得這群中國留學生互相之間都想給對方當爸。
除了給同胞們送錢,張素商還將一半的稿費拿出來,通過李源寄到了同樣在本國留學的其他學子那里。
但在出書的版權費到賬以后,張素商還是攢下了2000盧布的存款,張素商看著這筆錢,心里算了筆從俄羅斯回國,再從國內出發去瑞士的花銷,立刻打了個寒顫,在內心發誓除非是生死大事,否則絕不動用這筆錢。
說起他的財源,也就是神探伊利亞,俄文版銷量相當火爆,手頭有點閑錢的知識分子都很愿意買這樣一本分明驚悚得很,除了主角團沒幾個善人,但又時不時能逗人發笑的奇書回家。
阿列克謝坐在旁邊,看張玨整理好賬本,攤開紙繼續翻譯教科書,問道“你親手翻譯的英文版神探伊利亞都寄出去兩個月了吧”
“是啊。”張素商雙手托腮。
阿列克謝“你有收到那邊對小說的反饋嗎”
張素商“有,我得到了一個我個人覺得有些過了的評價。”
“他們說,我是一位尊重女性的作者,我的小說中的女性,就像是玩偶之家的娜拉一樣,給了許多女士啟發。”
玩偶之家是1879年由挪威戲劇家易卜生創作的作品,講述的是一個名為娜拉的中產階級女性,與丈夫從親密走向決裂,最終打開家門離開的故事,算是女權主義早期的經典之作。
張素商覺得自己的故事只是個單純為賺錢而生的偵探小說,這個評價對他而言是過譽了。
但不可否認的是,這本書在西方的女性讀者里賣的還可以,是少見的女性們也會很青睞的偵探小說。
據說轉載神探伊利亞的報紙在中國的租界也有銷售,張素商是期望自己的故事能被國內的同胞們看到的,也希望他們能喜歡,可是想起租界這個詞,張素商的笑又退了下去。
上海英租界的某所中學內,一群年輕女孩結伴走入校園,他們大多是十五六歲的年紀,穿著也干凈體面。
能在這個年代供孩子讀書的家庭,怎么也不會太差,何況他們的學校中還有外教,可教授學生俄語、法語、英語,許多有志于出國留學的學生都會努力考進這所學校,自然,這里的學費也偏高昂。
李硯的祖父是有名的茶商,家中富裕,族中的孩子到了一定年紀便會被送到私塾啟蒙,成績好的就會被家里供著往上面讀,她有一位分支的堂兄,因為成績太好,還被送到了國外念書。
今天早上第一節是英語課,老師是一個名叫麥克的美國人,他是李硯最喜歡的老師之一,雖然他是個男人,可他對待女學生們總是很有禮貌,李硯能在他身上感受到尊重。
在即將下課時,李硯就看到對方在黑板上寫著幾個單詞。
reort,晨報。
detective,偵探。
麥克老師轉身,拿起一本書“新的一天,一般從一杯咖啡和一張報紙開始,報紙上會記錄你想知道的新聞,還有一些有趣的故事和思想,比如說英國的星期六周刊,它在每周六的早上發布,是一本趣味性極高的讀物,不僅紳士們喜歡,他們的太太和孩子同樣樂意閱讀這本雜志。”