塞布爾島在濃霧背后向辛蒂展露了它的冷酷面目。
環繞著島嶼的黃沙吟唱著死亡樂章,野草生在巖石的縫隙里,它們是一種粗糙的灰綠色,毫無生機,甚至讓人懷疑它們是假的植物。
石塊、石塊、到處都是石塊。
那些可供野草生的泥土,是無數歲月的積累,是風從遠方的陸地上刮來的“禮物”。
同樣,風暴每也會狠狠地從島上削一層“浮土”。
就這樣一來一往的拉鋸戰,據說在很一段時間內,塞布爾島上都看不到任何植物。
直到這顆星球的氣候周期再次改變,風暴忽然減少,泥土終于累積出了微弱的優勢,供養起了那些隨風而來的野草種子,而野草發達堅韌的根系也拽住了泥土盡管在那之,經有無數野草消失。
這些野草就像被流放到這里辛勤耕耘的農,風暴會一次又一次地摧毀它們的家園,連同它們的生命一起,終于有一天,它們站住了腳跟,積極地在塞布爾島的這些石縫里生蔓延,直到改變這座死亡島的灰色面孔。
這些故事辛蒂自然不可能知道,她只是到了音。
屬于野草的音。
雖然是平凡的野草,但是生在古神房子面,免不了沾染神秘的氣息。
不過這些氣息太微弱了,根不具備任何量。
它們只是一些“會說話”的野草。
音低不可聞,還隱藏在海浪里。
“我想,救生站在那個方向。”辛蒂沿著野草旺盛生的方向望去。
救生站的人、馬匹,甚至只是房屋身,都可以為野草庇護,跟那些冰冷的石頭不一樣。
巧合地是,辛蒂也需要庇護所。
“我們可能法在救生站停留太久,希望那里有這座島的地圖,還有物資。”菲尼爾夫人絮絮叨叨地說。
她經休息夠了,被辛蒂攙扶著,深一腳淺一腳地。
盡管想要遠離海岸,但是地面凹凸不平,反而是靠近流沙海灘的地方較為平坦。
辛蒂用祖母的手杖探路,不斷敲打地面。
最初辛蒂擔心石縫草叢里游出一條蛇,了一段距離之后她意識到這可能比有蛇糟,因為塞布爾島上有任何昆蟲,以及小型動物,這讓她恐懼地開始思考“死亡島”的真正含義。
畢竟隨著人類的航海活動,有些動物會不受控地傳播到世界各地,比如鼠。
塞布爾島竟然有常駐人員,還有馬,那補給船必然會定時來到這座死亡島上。
一次有夾帶,兩次有,這么多次都有嗎
還是都死了
辛蒂后背發涼。
從邪神的視角看,辛蒂離開幸存者群體之后,一路有驚無險。
她選擇了一條彎彎曲曲的進路線,看起來毫無邏輯,可只要把視野放到足夠大,就能明白她這么做的理由避開了范圍突然擴大的流沙群,繞開了正在休息的巨鳥群。
如是一位出色的獵人在這里,他會警惕地選擇上風向,避免跟這些怪物發生沖突。
辛蒂跟菲尼爾夫人直接用沙子撒了自己一頭一臉,然后完全依靠辛蒂的“直覺”進。
島上巨鳥的數量并不多,它們在同類的召喚下,正在逐漸向伊麗莎白號沉的流沙地聚攏,就像一支正在集合的游獵隊伍。
有好幾次,巨鳥差點就嗅到獵物的味道,發現辛蒂。
這就像是冒險家舉著平衡桿,在海峽上空的鋼絲行。
危險又好看。
“她在害怕么”
辛蒂忽然改變進路線,蓋密爾下意識就去尋找附近的巨鳥。
有。