“他們為了拯救這座城市,同樣流血、受傷甚至犧牲。”
“你們現在能夠擁有新的工作,不用交稅,可以搬離這片被你們唾棄又無法離開的城區。”
“這里面,也有他們的一份貢獻。”
“現在你們用這樣的神情,這樣的語氣來對待拯救你們的人。”
“實在太愚蠢了。”
“如果他們真的如你們所想,會對你們不利,你們早就變成埋在土里的尸體,哪里還有機會在這里中傷別人。”
這個高大女子的話語傳入每一個亞比多斯居民的耳中,聽得他們滿臉慚愧,全都埋低了腦袋。
在他們不知所措的時候。
奈菲才繼續說道:“這是第一次,我希望也是最后一次。”
“你們可以不理解他們,可以不接納他們,但不能傷害他們。”
“他們是殿下的士兵,他們不容侵犯,如果他們犯了錯,自然也會受到懲罰。”
“你們也不例外,中傷他們,你們也會受到懲罰”
說完,奈菲這才打出手勢,讓亞人們跟她離去。
有了奈菲這番話后,亞比多斯這些居民再不敢胡言亂語,他們都站到了路邊,等亞人們通過之后,才迅速離去。
深入東區后,亞人們感覺仿佛來到了另一個世界。
這里有得復雜的街道,有石頭或木材建造的房屋,這里沒有海浪的喧嘩,多了一份高地的寧靜。
這里的陽光沒有海上那么勐烈,相對柔和了不少,充滿了生機。
奈菲轉過身,微笑著在梅林達、麗娜這些亞人長老的臉上看了一眼。
然后古弗薩克語說道:“殿下說了,這片街區以后就是大家的。”
“鱗人、蛇發族和半獸人將劃分不同的街道居住,畢竟你們都有不同的習慣、信仰。”
“如果混居的話,殿下擔心會造成不必要的沖突。”
作為維麗爾小姐的后裔,容貌和西法的信使有幾分相似的鱗人長老梅林達微笑道:“殿下為我們設想得很周到,請奈菲小姐替我們向殿下說道謝謝。”
奈菲點頭道:“我會的。”
“現在,請跟我來。”
“有些習慣和常識,你們需要學習,我會教給你們。”
奈菲帶著幾位長老走進房屋,教這些亞人長老使用自來水,使用煤氣,讓他們開始脫離原始的生活環境。
看著所謂的自來水管、煤氣管道,亞人長老們陷入了深思。
為什么水會從這些金屬管道里自己流出來
為什么
有太多的為什么需要他們去理解,去認識。
但這些長老都表現出好奇,且充滿興趣的樣子。
奈菲教會他們使用室內的一些工具后,才道:“你們先在這里住下,過幾天,相應的建筑材料會送過來。”
“到時候,你們就可以按照自己的習慣,改造這些房屋。”
“不過請記住,改造的時候,一定要咨詢殿下派來的人員。”
“否則的話,可能會損壞像自來水管道這樣的生活設施。”
梅林達代表亞人長老們,努力裝出一副我知道的樣子,并點了點頭。亞比多斯的東區,這里原本是貧困居民所住的地方。