"同時,這里也仍舊對你開放著。玻璃球就是這里的坐標、信物。只要你掌握著玻璃球,那么在那片黑暗之中,你就可以很方便地找到這里,并且在這兒與它們對話。
"是的,可以在這兒和它們對話。它們現在保持沉默,是因為我還在這兒,仍舊清醒,所以它們不敢說話。實際上,它們一直就在這兒。"
安緹納姆用一種相當微妙的語氣說。
西列斯有點意外,他問∶"所以,骰子和玻璃球"
"它們就相當于我的化身。所以,只是我的本體沉睡,而非我的化身沉睡。"安緹納姆說。
當安緹納姆說骰子是袍的化身的時候,袍面不改色。
西列斯∶
他想,骰子二號
在這一瞬間,他都不知道如何形容自己的心情了。他只是想,而且,骰子是安緹納姆的化身是化身
這化身的性格多么的活潑啊
當然,它們比普通意義上的化身更加有自主性。應該說,更像是力量的化身,而并非我的化身。它們是力量的凝聚升華,是神格的擬人物。"安緹納姆解釋說,"所以它們會擁有自己的性格。"
袍頓了頓,然后委婉地說∶"別擔心,我已經跟玻璃球說過這事兒了。它不會像骰子這么煩人的。"
西列斷∶
他只能謹慎地點了點頭。雖然他信任安緹納姆的說法,但是但是為什么一顆玻璃球也可以用"煩人"來形容
這顆玻璃珠子究竟是什么樣的性格
而且,從安緹納姆那種微妙的語氣中,西列斯隱隱感覺到,這玻璃珠子的性格,似乎比骰子更加煩人
他在心中嘆了一口氣。
"關于''陰影'',我們究竟該怎么對付"西列斯轉而問。
安緹納姆望著他,然后微微笑了一下,袍說∶"其實你已經知道了,不是嗎只要讓''陰影''對這個世界失去興趣,同時,讓袖不要毀了這個世界。"
西列斯思索片刻,仍舊忍不住說∶"但是,真的沒辦法殺死池,至少,削弱神"
"或許是有的。但是,神就像是我們這些文明身上的寄生蟲,如果想要拔除袖,那我們也將會死亡即便真的下狠心拔除袍,下一個''陰影''也會等待著我們。"安緹納姆說。
"沒有什么可以克制''陰影''的東西嗎"西列斯頓了一下,"地球"
西列斯突然想到,"陰影"似乎并不知道地球的存在。
換言之,是地球衍生出這些文明,而這些文明又帶來了袖們的影子。即便是面前的安緹納姆,袖或許也在某種程度上,組成了"陰影"的一部分。
這是個相當令人無奈的情況,但西列斯總覺得,他似乎忽略了什么至關重要的因素。
"或許是這樣。"安緹納姆說,"不過,你現在最需要做的事情,依舊是成神。你首先得確保自己的安全,西列斯。
"琴多的確可以在''陰影''的事情上幫到你,他是舊神血裔,是一半的神明。但是你的處境要比他危險得多。從某種角度來說,你現在的軀體幾乎要無法容納你的靈魂了。"