赫爾曼的目光頗為謹慎,他走進來,關上辦公室的門。
西列斯問∶quot社團活動結束了嗎quot
赫爾曼愣了一下。他沒想到西列斯一開始的問題會如此平淡無奇。他依舊謹慎地回答∶quot還沒有,我找了個理由暫時離開一會兒。我想與您聊聊。quot
聊聊你和阿方索如何從迷霧中的綠洲逃脫出來quot西列斯的聲音中帶著些許的笑意。
赫爾曼∶
他的臉上一瞬間露出了堪稱滑稽的錯愕表情。
西列斯終于忍不住笑了起來。
赫爾曼勉強收斂了自己的表情,坐到了沙發上。然后他問∶quot所以您就是幽靈先生quot
quot是的。quot西列斯回答,quot請為我保守這個秘密。quot
好吧,好吧。當然。quot赫爾曼嘟囔了一句,所以您當初是故意用拉米法城的事情嚇唬我嗎quot
他像是后知后覺地意識到這一點。
西列斯若無其事地說∶quot只是為了讓你清醒一點。quot
赫爾曼欲言又止,最后,他有點哀怨地嘟噥說∶quot但是,教授,您明明可以選擇更加溫柔的方式羅
quot溫柔quot西列斯反問。
赫爾曼∶quotquot
他突然聯想起上學年的第一個學期當時西列斯諾埃爾教授布置作業、布置論文的心狠手辣程度,讓他記憶猶新。
于是他訕訕笑了一聲。
謝天謝地,他不用再選諾埃爾教授的課了。他已經學過了。
西列斯察覺到赫爾曼表情的蹊蹺之處,不過也沒有說什么。他轉而提及了他們的當務之急,也就是,陰影信徒。
赫爾曼愣了一下。他有點不習慣與自己的教授談論這種事情,不過西列斯向來冷淡鎮定的語氣也讓他很快轉換了自己的思路。
quot我需要你幫我個忙,赫爾曼。quot西列斯說,quot你是考古專業的學生,同時你也在無燼之地待了很長一段時間。quot
赫爾曼點了點頭,認真地聽著。
quot我需要你去調查,拉米法城內那些古老的建筑有年頭的、與舊神或者舊神的概念有關的、有一定歷史底蘊的,這類建筑。quot西列斯一邊思考,一邊給出了自己的要求。
赫爾曼則慢慢陷入了思索之中。
另外,這種建筑最好與胡德多卡有些關系。quot西列斯思索著,quot我不能確定究竟是什么關系可能是古老的歷史中的交集,也可能是某種概念上的相關。
quot這可能會有一定的危險性,因此你和你的同伴們是最好的人選。quot
赫爾曼與他的同伴們,他們是身經百戰的探險者,同時也親自接觸過迷霧,擁有著極為堅定的意志、嫻熟地掌握著quot復現自我quot的儀式。
因此,西列斯才放心將這個任務交給他們。
如果西列斯的想法是對的,那么赫爾曼和他的同伴們真要找對地方的話,他們說不定會直面陰影信徒。