他又該做出一種什么樣的選擇
"如果真有所謂的''命運'',那么,我寧愿您來持有。"曾經琴多的話在他的大腦中一閃而過。他想,他對琴多隱藏的含義心知肚明。
于是他輕輕閉了閉眼。當他睜開眼睛的時候,他已經下定了決心。
"伊麗莎白女士,"西列斯突然開口說,"我想,關于那名水手的故事,以及福利甌海,我也有一些信息需要分享出來。"
他們的目光都詫異地望了過來。
其中班揚最為詫異,伊麗莎白的詫異中多少帶著點好奇,而切斯特醫生的詫異呃,詫異中帶著一點了然。
西列斯只是頓了頓,然后解釋了自己為什么會聽聞那名水手的故事從火車上偶遇商人安布羅斯,到夜半聽見加勒特吉爾古德的呼救聲。
"吉爾古德"伊麗莎白喃喃說,"是的,就是這個姓氏。他的父親,伊諾克吉爾古德,就是那名水手是的,就是他"
說到最后,伊麗莎白也激動了起來。
西列斯稍微頓了頓,察覺到一絲異樣。他突然意識到,在米德爾頓,往日教會并不擁有如同在康斯特那樣的權勢與地位。
因此,即便伊諾克吉爾古德間接造成了約瑟芬霍西爾的失蹤,但是在那之后,往日教會也無法調查更多關于伊諾克的事情,不然的話,他們不可能不知道加勒特吉爾古德的存在。
這種巨大的差異,或許也在某種程度上造成了剛才伊麗莎白與班揚的小小對峙。他們彼此都不了解對方的處境,甚至無法想象。
班揚無法想象米德爾頓的往日教會的弱小無力,伊麗莎白無法想象康斯特的往日教會的強大昌盛。當然,他們也擁有各自不同的困境。
家大業大的康斯特往日教會需要應付更多的敵人而米德爾頓往日教會則不得不承認自己在某些事情上的無能為力。
這種想法在西列斯的心中一閃而逝,很快他繼續提及了福利甌海的事情。
從帝國紀時候李加迪亞的信徒的游記,到不久之前圍爐夜話中人們提及的故事,到福利甌海上水手們之間的傳言,到西列斯親自目睹風暴中深海孤島上人們的獻祭
當然,他沒有提及"陰影",因為他認為"陰影"有關的話題很有可能是這個世界的禁忌,是隱藏在眾多謎團背后的更大的謎題。
西列斯的講述顯得有些漫長,為了讓在場每一個人都能聽明白發生了什么。
等到他的話音落下,辦公室里陷入了一段時間的沉寂。
隔了片刻,班揚若有所思地說∶"所以,福利甌海深處的孤島之上,存在著一些不為人知的i舊神追隨者,他們向舊神獻祭,希望得到回應,或者說,復活舊神"
"或許。"西列斯選擇了一個更為謹慎的回答。
伊麗莎白站在那兒,同樣慢慢皺起了眉。她低聲說∶"這是相當危險的事情。
"是的,女士,所以我們需要您的幫助。"班揚說。
"但是,騎士長"伊麗莎白突然用一種十分嚴厲的語氣說,"您不了解米德爾頓的情況"
班揚沒有因此而動怒,他只是說∶"那么,伊麗莎白主教,我們需要您來為我們解釋一下,米德爾頓的情況究竟是什么樣的。"
伊麗莎白望著班揚,目光中突然閃過了更多的無奈與近乎悲哀的神情。她默然不語。