這家伙真的沒有搞錯現在的時間嗎凌晨一點多鐘的時間,難道不是應該吃飽了之后上床美美的睡上一覺嗎為什么會有咖啡這種東西的存在
“這是現在這個時間段里面唯一能夠找得到的一家餐廳,除了它之外我找不到別的可以進食的地方了。”歇洛克表示他也沒辦法,這就是現實。
不過這東西真的那么難吃嗎感覺跟平時也沒有什么區別啊。
至于咖啡,福爾摩斯很坦然地說出了自己接下來的計劃,“我待會兒直接去巴茨醫院的化學實驗室,需要一些提神的東西。”
這是一個精力充沛的年輕人,在徹夜的工作之后還能不休息的跑到實驗室中進行自己的實驗。但是顯然這種生活是米亞最厭惡的那一種。
“相信我,福爾摩斯,你的這種不規律的生活遲早有一天會讓你吃到苦頭的,這對你的身體健康毫無益處,而咖啡,短時間還看不出來,但時間長了你就會發現你對它們的抗性加大,直到有一天它們的提神功能對你再也不起作用。”老年人生活習慣的米亞苦口婆心的勸說著大偵探先生。
拜托,你可是一個英國男人,本來就容易禿,再經常熬夜的話豈不是雪上加霜
米亞看著這張雖然瘦,但是帥的足以稱得上是盛世美顏的臉,覺得能讓他晚點兒禿還是晚點兒禿吧。能長成這樣太不容易了,多造福一下別人的眼睛,不要暴殄天物。
然而福爾摩斯關心的只有咖啡喝的時間長了會形成抗性不再起作用的事情,要是這東西不再起作用了他用什么提神
米亞呵呵。
我就等你頭禿的時候后悔
頭不頭禿的,那需要時間來證明,但是目前這位大偵探的發量還是很濃密的,就算是浪也能浪上幾年。而且跟頭禿這種事情比較起來,他更關心的是米亞怎么會想到安德森把東西給藏到了窗外這件事情
“這個嘛,世界上沒有完美無瑕的東西,一件事情沒有破綻那么一定是找錯了地方,有些事情看起來匪夷所思,但是排除了其他的可能性之后,再怎么的匪夷所思也值得去嘗試一下。”米亞挑挑眉毛說。
難道她還能告訴這位先生她自己已經把自己臥室窗下的位置給掏空了嗎
總是從窗戶進行行動,也是有安全隱患的,要是有人趁著她不在的時候潛入到她的房子里面那可就糟糕了。所以米亞直接把自己窗戶下面的一塊磚給搞成了可以拿出來的情況,這樣的話,就可以從外面把手伸進去拉上窗戶的插銷了。
她給自己點了個贊,但是卻并沒有打算告訴福爾摩斯先生這件事情。
別忘了她可是住在這位先生的樓上,要是真的說了,鬼知道他會不會去探索一番,那不就糟糕了還是讓安德森先生獨自美麗吧。
“沒錯,排除一切不可能的,剩下的即使再不可思議,那也是真相,福爾摩斯先生說出了自己那句流傳于世的名言。
可惜米亞不知道。
不過她倒是挺贊同這句話的,“說的對極了,為您的真知灼見干杯”米亞舉起了手中的咖啡杯。
雖然味道不是很好,但她可以忍受。
想到馬上就要回到溫暖舒適的家,她的心情又好了起來。
“那副地圖你打算怎么處理”放下了咖啡杯之后,福爾摩斯吃了兩塊煙熏鯡魚問。
在安德森太太的強烈要求下,他們還是帶走了那副完全令人摸不著頭腦的地圖。
“多看一些書籍,看看哪個地方的地形跟這里比較像”米亞眨了眨眼睛說。