華生敢確定,即使是倫敦有名的飯店也不可能做的比這更好了他又不是沒去吃過。
而在美好的食物之外,就是那些充滿了冒險跟刺激的探案生活。
他常常想,就如同跟奧格爾曼小姐是一個偉大的美食家相對一樣,福爾摩斯也是一個偉大的偵探,兩個同樣出色的人讓他的生活變得不再無聊跟煩悶,還有什么比這更好的嗎
呃不能說完全超過,但是也差不多吧,結束了晚餐之后,221b的幾個居民飯后閑聊的時間里面,赫德森太太像是變魔術一樣的不知道從什么地方掏出來了四張門票。
“我朋友幫我搞到手的,現在歐洲最紅的歌唱家,安德烈卡布羅的巡回演唱,要去一起看嗎”她神秘兮兮的說。
歐洲,尤其是法國跟意大利,藝術家簡直就像是批發一樣,一茬一茬出,每隔一段時間,都會冒出來幾個天賦特別好的,讓自己的名聲響徹歐洲。
“去倒是可以去,但是赫德森太太,你為什么要這么小心的說話”華生被感染的也小聲的詢問道。
“啊,這可是一個聲音可以媲美法里內利的歌手呢。”赫德森太太輕咳了一聲,暗示道。
不管是因為宗教問題還是習俗問題又或者是社會上面對于女性拋頭露面工作的難以接受之類的什么亂七八糟的原因,反正在十六世紀的時候,一種超脫了男女性別的歌手出現了讓男孩兒在發育期間還沒有變聲就被閹割掉,以保持他們聲音的既有女性歌手那樣高音域,又有男性歌手所具備的力量感的閹伶。
赫德森太太說的法里內利就是上個世紀末一位著名的閹伶歌手,他的名聲簡直響徹整個歐洲,不知道多少人為了他而著迷瘋狂。
現在這位安德烈卡布羅,如果他的聲音真的可以媲美法里內利的話,那么毫無疑問的,他肯定會在歐洲再次掀起一波浪潮。
米亞滿頭黑線的看著小聲嘀嘀咕咕的赫德森太太跟華生醫生,一臉無語。
多大點兒事啊,至于像是做賊一樣嗎
不過她還是愉快的接受了赫德森太太的邀請,在第二天吃完了午飯之后坐到了劇院的包廂里面。
“sciach'ioiangaiacrudarte,
echesiriibertà
echesiri”
就像是當初的法里內利將亨德爾的作品唱出了令人心碎的感覺一樣,這位安德烈卡布羅先生的歌聲也唱出了他埋藏在心中的痛苦跟不甘,高亢的聲音在歌劇院中響起,帶來的是令人難以言喻的震撼。
“啪啪啪”一曲結束之后,觀眾們起立瘋狂的鼓掌,表明了他們對于這個歌手的喜愛。
這對于向來高傲自持的英國人來說可不是一件容易的事情。
“唱的真好”米亞也眼淚汪汪的站起來鼓掌,她覺得自己觸碰到了這個歌手的靈魂一個被鎖鏈鎖住了的安德洛美達仙女座傳說中被獻祭的公主。
所以她不但把手都拍紅了,還專門從小手袋里面掏錢出來購買花籃送給這位歌手,“就風信子吧。”她對劇院的服務人員說。
風信子附加的涵義要少一點兒,起碼沒有玫瑰那么豐富,在劇院只給出了那么幾種選擇的情況下,她還是選擇這種不太會引起誤會的話比較好。
“我也跟這位小姐一樣。”一直冷靜的歇洛克也從錢包里面掏出了錢遞給劇院的服務人員說,引來了對方的一陣驚愕。