托尼停下腳步,轉身看著奧斯蘭,“你是在暗示什么嗎”他問,一時被對方的惡劣態度激起了脾氣。
事后,托尼不止一次后悔。即使加起來活了五十多歲,他也仍舊不時被沖動支配。
在發布會上揭露自己鋼鐵俠的身份、把私人地址公布給熱愛煙花的恐怖分子、乘坐太空甜甜圈一路打到泰坦人的老巢
現在,他對著一個遭到九頭蛇綁架的驚恐平民,無名火燒得三丈高。似乎每當發覺這世上大部分人都是蠢貨時,托尼都會控制不住脾氣。
尤其是他現在又累又渴又餓,一陣陣的頭痛就像諧波干擾一樣。
“那些人為什么綁架我們”奧斯蘭反倒是先冷靜下來的那個,但他看向托尼的眼神猶如打量某種新品種細菌,“他們帶走了安雅費舍曼,對不對而你是船上唯二的美國佬,對不對如果我沒記錯的話,你父親霍華德史塔克是全美國,不,全世界,最大的軍火販子,對不對這是你們美國人的陰謀對不對告訴我,我說的他媽的對不對”
托尼感到自己捏著手電筒的手指正微微顫抖。手電筒的光越來越微弱,此刻已幾乎完全熄滅。
當然,托尼史塔克從不需要任何人的肯定,甚至不需要那些他豁出性命去幫助的家伙們心懷感激。畢竟遇到壞事之后,人們總需要找一個目標來指責。托尼并不驚訝地發現,人們最喜歡的目標往往不是惡貫滿盈、遠在天邊的超級反派、恐怖分子。不不不,他們的品味要好得多了。既然能在身邊找到罪魁禍首,能指著對方的鼻子痛罵一番,干嘛要把怒火徒勞地發泄到那些不會聽、聽了也不會在乎的惡勢力身上。
何苦呢他媽的何苦呢
“你已經失去理智了。”托尼聽到自己冷靜地說,“聽聽你的話,奧斯蘭,連是好是歹你都分不出了。我真為你感到遺憾,真的。但現在你給我聽好了,沒有其他人會來救你們了,因為其他人都是他媽的飯桶。所以你猜怎么著你得靠我了。我是你,是你們幾個,能夠脫險唯一的希望,聽清了嗎所以別再像個小嬰兒一樣瞎抱怨了,白癡。”
奧斯蘭臉上一陣青一陣白,即使是光線昏暗,托尼也能看得清楚。
但托尼并沒覺得有多驕傲。他只覺得惱火、惡心,以及筋疲力竭。
“如果你跟那些人是一伙的呢”奧斯蘭說,“如果你騙了我們,現在擺出一副慈善家的姿態,只是為了洗刷自己身上的嫌疑呢”
托尼頭也不抬地說“那就是你不走運了,不是嗎”
“好。”奧斯蘭說,往后退了一步,然后抓住丹尼爾的手腕,“你給我聽著,我才不會被你牽著鼻子走,你這個該死的美國佬”
該死。
托尼能感到他對事情的控制權正逐漸滑脫掌心。如果他有鋼鐵俠戰甲,他就會一邊胳膊下夾一個,手上再抓一個,直接把這些白癡都帶出去,那樣他就不必聽這些蠢話了。
“如果你離開,你就死定了。”托尼盯著奧斯蘭,做最后的努力,“我不是在開玩笑,你的性命全仰仗我,奧斯蘭卡爾。你要是帶上丹尼爾,那就是多拉一個人墊背。”
“艾倫,”奧斯蘭顯然打定主意,干脆不再看托尼的眼睛,而是轉頭問大胡子船長,“你是要跟我走,還是繼續跟著這個滿口謊言的卑鄙小人”
艾倫愣了片刻,目光在兩人之間來回打轉。最后,他說“至少我們前進的方向是對的,奧斯蘭,我的確能感到風是從前面來的。”
“好吧。”奧斯蘭點點頭,仍舊抓著丹尼爾的手臂,“希望我們還有機會見面,艾倫,你是個好伙計。”
然后他帶著丹尼爾隱入黑暗,踩著積水的腳步聲迅速遠去。
“媽的。”托尼咒罵一聲,抬手用力摁下對講機的按鈕,“隊長,奧斯蘭帶著丹尼爾離開了。如果你看到那兩個白癡,請把他們也捎上。收到請回復。完畢。”
然而,對講機一片死寂。
“隊長,收到請回復。完畢。”
“咱們還是走吧,奧斯蘭是個大男孩了,他能照料好自己的。”艾倫說,搔了搔大胡子,“而且說真的,這地方讓我毛骨悚然。我等不及要到外頭去了。”
“好吧。”托尼只好勉強壓下擔心不是對奧斯蘭的,謝了。
他轉身繼續走了起來,盡量不去想史蒂夫會怎么看待這件事。而且史蒂夫為什么沒有回復呢
該死,也許他正處于危險當中。