十七世紀的基歇爾制作過人偶,再往前推,文藝復興時期達芬奇也有相關奇思妙想。
如今,世間卻多是流言傳聞,沒有實物留存。相關的設計圖紙與制作理念被秘藏于達芬奇手稿中。手稿不對外公開,被幾個收藏家與博物館私藏著。
下一站決定去倫敦,以蘭茨先生的身份聯系上了大英博物館的相關部門,獲得了在館內借閱的達芬奇手稿的權限,也能閱覽其他的珍貴庫藏。
此行也有著新的工作任務。大英博物館不會輕易開放秘藏資料,是相關出版社想要編撰一本人偶發展秘傳,邀請暢銷書作家蘭茨參與編寫。
珀爾欣然答應。
此去還帶了一個疑問,黑澤擁有的山洞畫稿,究竟是不是出自達芬奇之手
黑澤沒有精力去驗證,伍恩也不想再參與到這種事情中。
畫稿被當做拯救父子里逃出囚籠的謝禮之一,送給了胖神父。隨其處置,是轉賣,是收藏都隨意。
珀爾向驅魔隊的另七人開放了授權,他們想要去查畫上山洞隨便查。如果好運有所收獲,想得起來就通知胖神父一聲即可。
與黑澤告別時,他又提了一點。畫稿被葛瑞森奪取了五年,這人保存的方式得不夠妥善,導致字跡部分越發模糊。
有一句話,五年前尚且能一看,但現在已經看不清了。
幸好,那話黑澤還記得。畫稿的山洞圖案之側,以達芬奇常用的左手逆寫鏡像字母方式,留下意味不明的拉丁文。
大致內容「宮廷的游戲,鐵從地下礦石中被提煉出來」,這會有什么深意嗎
1839年,一月末,倫敦大霧。
珀爾坐在了大英博物館閱覽室內。
玻璃窗外,濃霧彌散。
書桌上,一本米蘭宮廷往事記錄了十五世紀末至十六世紀初的意大利宮廷逸聞。
其中提到了達芬奇,他曾經一度供職于米蘭宮廷。當時,想出了一種令王公貴族取樂的新方式猜謎語。
達芬奇出的謎語通常帶有陰郁元素。他對這種腦力游戲很感興趣,曾經想過要出一本專著,最后沒有實現,卻有一些相關謎語流傳來下來。
比如有一則謎語的謎底很眼熟,「從地下挖出的礦石,提煉出了能殺人的鐵」。
它與神秘山洞畫稿的留言相似。
在書上反查它的謎面,那是一句令人有些頭皮發麻的話「死者從地底爬出捕獵生者」。2
謎底與謎面顛倒使用,是否存在特殊含義
倫敦,霧正濃。
夜幕降臨,霧氣仍不見退散。
晚上八點,倫敦時報主編艾倫終于結束加班。他想要攔一輛馬車回家,但今天竟然叫不到一輛車。
四周張望,馬路空空蕩蕩,路燈明明滅滅。仿佛深怕被大霧吞噬,人們都早早歸家,這讓目力所及之處居然看不到一個活人出沒。
“倒霉。”
艾倫不得不步行回家,那要用上一個小時。
為了快點到家,選擇穿行小巷。小巷的霧氣更濃,能見范圍僅剩三米。
身前身后,皆是白茫茫一片。
死寂無聲的巷子里回蕩自己一個人的腳步聲。
忽然,前方高處出現一道黑影。
似是超大的蝙蝠張開雙翼,從屋頂一躍而下,仿佛聞到活人氣味就飛奔襲來。
主編艾倫驚恐地愣在原地。
白霧中,突然冒出一對大眼珠子,似鮮紅惡魔火焰般懸空燃燒著,朝他迎面撲了過來。,,