“是啊,我做了一些蠟燭,想來你更能用得上,就拿過來了。”
艾拉讓魯西斯把他辦公用的桌子清出一塊地方來放下盒子,打開露出里面碼放整齊的蠟燭。
“蠟燭”
魯西斯從里面拿出一根,淡黃色的柱體靠近了能聞到一股淡淡的蜂蜜和花粉的清香。
“這是蜂蠟要點燃”
沙迪亞語里沒有蠟燭這個詞,艾拉說的蠟燭是她自己根據沙迪亞語拼讀出來的,聽在魯西斯的耳朵里意思大概是“蜂蠟做的火把”的意思。
“嗯,點燃,可以代替火盆照明。”
魯西斯看了眼侍從,后者立刻從火盆邊上拿起打火石先點燃了火盆里的引火物,然后才取了一點火苗過來。
魯西斯把蠟燭湊近火苗,很快蠟燭就被點燃。
點燃的蜂蠟蠟燭有一股淡淡的蜂蜜清香,那是屬于蜂蠟本身的味道。
此時天還為黑,侍從乖覺地拉上了陽臺的簾子,房間內變得昏暗,小小的燭光越發明亮。
雖然蠟燭的燭光只能照亮一小片地方,但這不妨礙魯西斯知道這種東西的好處。
體積小便于存放可以隨用隨取,而且火苗的穩定性更是高于火盆和火把,哪怕亮度不及后者,多點上幾根就是了,他們平時使用火盆火把不也如此。
“再試試這個。”
艾拉挑了一根薄荷味的香薰蠟燭湊到燭火上點燃。
薄荷的味道提神醒腦,自帶一股清涼,燭光剛一點亮,問道這股味道的魯西斯就感覺忙碌一天的大腦似乎都精神了起來,他喜歡這個味道。
“你在里面加了薄荷”
“是薄荷精油。”
艾拉解釋了一句,又問道“怎么樣,這東西用來照明比火把火盆好用吧”
魯西斯點頭,相比總是搖擺不定又帶有大量黑煙的火盆火把,蠟燭既能照明又沒有煙,聞起來還很清香,好處實在太多。
“就是蜂蠟有點貴,雖然羊油和牛油也可以用來做蠟燭,但是同樣造價不菲,恐怕只有有錢人才用得起了。”
魯西斯道“大部分的平民也不需要這種東西,他們大多入夜就睡了。”
艾拉卻不認同“總會有什么事情耽誤他們晚上休息,就算是普通起夜,有了蠟燭也要方便的多,不過他們用不起蠟燭的話,用油燈也是可以的,油燈比蠟燭便宜多了。”
“油燈”
艾拉這才想起她并沒有給魯西斯看過油燈。