怎么問的
我
親王從來不關
心侍從的私事,比爾也是第一次向人袒露此事,不由十分扭怩,“我、我向她告別,她、她擁抱了我
親王簡直止不住地冷笑。
擁抱擁抱算什么呢倘若擁抱就能算作答應訂婚的證據,那神父豈不是已經和他不知該結上幾次婚了
然后比爾神情羞澀但是又欣喜又驕傲,那種男人被自己心愛的女人所選中的驕傲,他從貼身的衣服口袋里拿出一只閃著溫暖光澤的珍珠耳環,她將她的一只耳環送給了我。
比爾臉上控制不住的甜蜜笑容深深刺痛了親王的心。
看來,跟他的盲目自信不同,他的侍從的確是有了對方確切地鐘情與他的證據。上帝啊
親王有些痛苦憤憤地扭過了臉用手掌扶住自己的額頭,他怎么會那么蠢,陷入愛情的人都是盲目的,而他簡直像是被塞進了大木桶里,什么也看不見,什么也聽不見,就只徒勞地想擁抱那個人
說說看,親王平靜道,你是怎么認識那姑娘的。
比爾小心地收起耳環,不好意思地笑了笑,親王大人,這里沒有什么浪漫的愛情故事,一切都很平常。
“可我想聽。”
“您是在為明天的舞會緊張嗎親王大人,王都的淑女們都很聰明,她們會知道什么樣的丈夫能給她們帶來真正的榮光,沒有人會不為您傾倒的。
親王諷刺地笑了笑,他重復道“我勸你別太自信。他不想聽侍從的安慰,再次轉過臉,好了,比爾,講講你的故事,或許我該為你準備賀禮了。
比爾很快樂溫和地一笑,謝謝您,親王,我知道您會的。
其實那真沒什么,她是個牧羊的姑娘,養了兩頭厲害的牧羊犬,她會騎馬,很敏捷也很厲害,我路過收稅,她正騎著馬牧羊,威風凜凜地揮著手上的鞭子,我被她那鞭子勾住了心,甘愿變成她羊群中最溫順的一只”比爾羞澀無比道,事情就是這樣。
親王的表情很復雜,他也不知道自己期待聽到什么,反正這部分顯然不能令他滿意。你愿意了,我明白了,然后呢,她是
怎么愿意的比爾雙手摸了下自己發燙的臉,哦,這,您是指我是怎么追求她的么
嗯。
“我送她一些女孩子喜歡的小玩意,到她家去干活,贊美她濃密的頭發這說起來實在太難為情了,總之,我盡我一切能做的能說的來討她的歡心,我把她當成上帝,比爾興奮起來,我的上帝親王大人,您真不知道她有多美,淺棕色的大眼睛,淺棕色的頭發,臉上的小雀斑可愛極了
親王抬起手阻止了侍從繼續說下去,“回去之后,我會為你在奧斯找一塊土地,讓你和你的上帝在上面構建一個新家園。
比爾很高興,他早知道親王會這么做的,他吻了親王的手,道“但愿您也能早日組建屬于您的家庭。
親王臉上的神色極快地黯淡了下去。
比爾腦海中靈光一閃,他忽然明白了今日親王身上所有的古怪,他真笨他怎么就沒看出來親王的表現和他當初追求妮婭,妮婭沒有給出明確的答復時的樣子簡直一模一樣
比爾瞪大了眼睛,親王大人,您是不是親王揮了下手,他不想分享自己的心事給任何人聽。
比爾看了一眼親王的臉色,也只好道明天的舞會,您可以好好放松一下。親王沉默不言。
比爾離開了房間,替親王關上了門,他回憶著親王來到王都這一個月的時間,仔細思索親王到底是在什么地方什么時間遇上了個什么樣的姑娘呢
今天的古怪是從親王早上買蘋果、買花去考爾比開始的,比爾摸著下巴,心想難道是生活在考爾