卡萊爾陷入了混亂。
他無法理解。
如果兩人親密無間到互相融入了對方的事業、生活,乃至理想他想不到比靈魂伴侶更合適的詞形容這段關系了。
即使以一個情敵角度,卡萊爾也不得不承認,布魯斯和蝙蝠俠之間的默契和共鳴是如此和諧,和諧到強行擠進去的他像畫面上的一筆誤觸。
但蝙蝠俠告訴他,我們不是你想的關系。
有那么一瞬間,他察覺到異樣,是生活中某一刻,無緣無故忽然升騰起、對周遭一切的質疑
蝙蝠俠談起布魯斯的不容置疑、鋼骨的態度、氪石戒指、布魯斯永遠忙不完的事務
卡萊爾籠罩在真相迫近的陰霾下,他的指尖不受控制地戰栗。
他向來對哲學不感興趣,遑論尖端科學,生命的意義、宇宙的本質一切被前人絞盡腦汁求索通向真理的道路,在他看來比不上凌晨還沒收攤的熱狗小販。
這一刻,當卡萊爾站在真理大門前,只差臨門一腳時,他踟躕了。
他想他更適合當一個快樂的傻子。
于是快樂的傻子語出驚人“就算我和布魯斯上床”
果不其然,蝙蝠俠僵住了,制服和面具都無法掩蓋男人的尷尬。
對方干澀起皮的嘴巴朝里抿得更緊,手指不自覺用力,戰術手套摩擦過桌面發出細微卻不容置疑的響聲。
卡萊爾理所當然地說服自己蝙蝠俠果然還是在意布魯斯的,說不定共事八年了還在暗戀呢。
想想也不奇怪。
蝙蝠俠的不善言辭擺在臺面上,而布魯斯盡管熟練掌握一套又一套的社交辭令,然而一旦涉及開誠布公地剖白,這位全美聞名的花花公子便啞了火。
此刻啞火的布魯斯干巴巴地回應“這是你們的事。”
沒有人會同蝙蝠俠聊到上床,除了卡萊爾。
而后者頭一次覺得蝙蝠俠也不是那么遙不可及,哥譚的黑暗騎士正站在他面前,穿著高科技戰衣,戴著陰森森的面罩,結果卻生硬地像路過情侶吵架被拉過來當裁判的無辜路人。
情侶吵架。
卡萊爾咂咂嘴,很滿意自己的用詞。
“那現在聊聊我們的事。”
布魯斯沉默了一會兒,不太確定地嗯了一聲。
如果他沒有平白少掉一段記憶,蝙蝠俠和卡萊爾之間,發生過什么他不知道的事嗎
“樂高電影。”卡萊爾提醒道,雖然那只是一個借口,但他的確有這個打算。
盡管制作一部動畫電影周期長、成本高,電影上映的票房收入暫且不論,光是帶來的品牌聯動效益,就足夠卡萊爾做一次嘗試了。
“我咨詢過業內人士,想要打磨出一部精品動畫電影,制作周期至少要以年為單位。”
卡萊爾可沒這個耐心,他是商人,不是藝術家,投入幾年、上億美金,換一個不確定的結果,倒
不如走現成的捷徑。
然而不等卡萊爾迂回婉轉地表達需求,布魯斯瞥了他一眼“我不同意。”
卡萊爾抗議“我什么都沒說呢”
蝙蝠俠直接點明他的小心思“你想通過時空轉換儀去樂高世界。”
卡萊爾試圖掙扎“無成本,低風險,高收益。我想不到方案被否決的理由。連游樂場的危險系數都比樂高世界更高,樂高蝙蝠俠的衣柜里甚至有粉紅色仙女裙”
蝙蝠俠抬了抬眼皮“我否決方案不需要理由。”
卡萊爾“”
他總算知道為什么禁止辦公室戀情了。
不需要同蝙蝠俠共事時,這叫嚴謹、執著、一絲不茍。
同蝙蝠俠共事時,這就成了固執死板一言堂
卡萊爾氣呼呼地說“我會讓布魯斯說服你的。”
就算是蝙蝠俠也不能否決他的方案這明明就是最高效的計劃
蝙蝠俠眼里飛快閃過一抹笑意,一本正經地說“布魯斯不會同意。”