他姑且用詢問這個詞吧。對方明顯被她連珠炮似的砸蒙了,隨即眼神變得古怪起來。他大概能猜到他在想些什么,非常成功地被逗樂了。她絕對是故意的,迪克能看出來。她本身長相就開朗明艷,面部較短,最后做的那個動作讓她看起來格外俏皮,卻顯得有點蔫壞,像只啄了貓咪屁股的烏鴉。
他聳聳肩,對她的說法不置可否“我只是看到你把他嚇跑了,女士。在哥譚很少能見到這種場面。”
“理查德,”他不再繼續靠著車座,伸出手,“大家喜歡叫我迪克。”
李婭也伸出手,握著那只手掌大力上下搖了搖“哦哦你好吊dio”
對面沒聽懂她在玩什么梗,她反應過來非常后悔,有些想給自己一嘴巴“叫我莉婭吧,”她決定把那個發音糊弄過去,“迪克,你的摩托很酷。”
然而迪克還在因為她大力搖晃自己的手而發愣。他本想非常紳士地來個吻手禮,現在算是告吹了。拋開這個不談他也還從來沒見過有人這么握手的。
他反應過來“謝謝,莉婭。”
原諒美國人不懂上山下鄉見村長的禮節吧,夠樸實夠熱情的鄉鎮小民才能打動支書那顆充滿革命信念的心。李婭嗯嗯點頭,心里抱歉了一把前幾天那個給她留了電話的男人“比起太過重型的機車,流線設計更加符合它們活力的體現。她真的很美,而且不用載人,這可以拋卻很多不必要的部分來增加機動性與平衡性。”
她的夸贊倒是無比真誠“她看起來和你很像你有一副看起來就相當靈活的身體。”
假如能看到好感系統,就會發現迪克已經因這通溢美之詞飄然,腦袋頂上不斷浮現出11的小浮標,并持續上漲。男人都愛車,哪怕是蝙蝠俠聽到有人夸他的車也絕不會一點得意都沒有。
“噢,當然”他非常高興地替他的摩托接下了贊美,用力拍拍它結實的、反射著陽光的表盤。“她真的是個好姑娘,對不對我也不賴。”
言罷他抬臂握拳,擠一擠上臂優越的肱二頭肌,另一條手臂搭上去炫耀似的捏了捏。他因這個動作稍微側身。
你振作啊,李婭她悲憤無比地想。你這幾天遇到了兩個靚仔,你都看了不該看的地方。
她的另一部分在心里小小駁斥不怪我他們真的很顯眼
迪克說“不過你有一點說得不對,莉婭。她可以載人,只是因為沒把座位放下來。載人不是什么缺點,它只是可以為了別的功能讓步。”
他向她實際展示了一遍按下車尾槽后能抬起半個車座抽出延申座位的流程。迪克想,其實這里最開始被用來放置煙霧彈與彈射網這才是真正的別的功能。但這畢竟不是他義警活動時使用的設備,平時只是拿來當代步工具,就連別的輔助功能都相當有限。這些全是他自己改裝的成果。
而李婭在想太好了,裝備部一定很喜歡這個設計,這樣把車甩出去就能獲得一個自爆炸彈了