菲利克斯抿緊嘴狠狠閉了閉眼,深深吸氣,手指使勁掐進掌心,勉強擠出一個禮貌微笑,立在大門口準備迎接今日份的“摧殘折磨”。
王爾德今天也打扮得花哨華麗,本來就顯眼,又用卡車運送來訂購的這么些花卉,更惹人好奇了,現在還在大庭廣眾之下情感充沛、聲情并茂地朗誦著一首長詩,這著實再引人注意不過了。
“沉眠的少年于此夜,融化在皎潔的月光里”
這首名為初見的長詩韻律合宜,構思精心,用詞巧妙,實在是不可多得的好詩。
可這首好詩通篇上下,中心主旨就只一個變著花樣夸耀某人的美麗。
菲利克斯簡直是在忍受度日如年的煎熬,這是來自社恐面臨海量尷尬席卷而來時痛苦折磨的感受。
唯一的慶幸是,可能王爾德這次是為了炫技,這首長詩是用拉丁文作的,路過的那些好奇行人不一定都能完全聽懂英國學生們在校時的拉丁文成績不一定都是優秀。
菲利克斯的腳趾即將摳穿鞋底的時候,這首長詩終于到達了盡頭。
菲利克斯出于鼓勵創作的心態,強笑著夸了王爾德的詩作兩句,轉而問起他今日是否已經有了小說的創作靈感與思路。
王爾德懷中也捧著一大束薔薇,從地上那片人工“花海”中擠過來,到菲利克斯跟前,獻上懷里的花“菲爾,你讓我再見一見我的天使,或許我就有新的創作靈感了。”
森林奇遇記你幾乎場場不落,見過那么次“精靈伊萬”,還是只有寫詩的靈感要你何用
菲利克斯忍住了憋到嗓子眼的吐槽。
不能胡亂打擊他。
好不容易碰上一個愿意動筆的預備文豪,萬一他連詩都不寫了怎么辦
起碼王爾德手底下出產的作品,已經比鐘塔侍從里其他所有“文豪”加起來的都多了
王爾德近來幾乎天天泡在幸運劇院里,沉迷美色。
娜斯佳想起菲利克斯曾經說過,異能者們幾乎都有著文學創作天賦,能夠加入鐘塔侍從的強大異能者就更有“文學潛力”了。
于是她提醒菲利克斯,可以憑借他的“美色”忽悠,咳、勸誘王爾德進行文學創作,給他寫有趣的故事看。雖然王爾德現在剛加入鐘塔,還沒有立什么功,獲得什么社會地位,無法像莎士比亞先生那樣能直接扭轉社會偏見,但只要他創作了,就是在為文壇的興盛添磚加瓦。
菲利克斯深以為然,于是想要試著勸誘這位新認識的異世界文豪投射者創作點東西,最好是他最喜歡的有趣故事。他依稀記得前生小時候看過王爾德的童話快樂王子,愛不釋手,為故事里的小燕子與快樂王子而感傷不已。
善良的小燕子為了幫助快樂王子而錯過秋季遷徙,善良的快樂王子為了幫助貧苦的人們而獻出自己能夠估價的一切東西。到最后,快樂王子最后的一顆心都因小燕子的凍逝而碎裂。
那是連稚嫩天真的孩童,都會為那些似懂非懂的情感與奉獻而感懷憐憫的童話。
是并非只寫給孩子的童話故事。
而王爾德更廣為人知的作品,道林格雷的畫像與莎樂美,那就是對文壇影響更大的杰作了。
然而令想方設法打主意勸誘王爾德寫作的菲利克斯沒想到的是,而今的現況好似顛倒過來了。
王爾德疑似在用創作反過來勸誘他施行“唯美”
菲利克斯僵著身體強顏歡笑地接下了那束艷麗的薔薇。
“這首新詩,這片花海,你喜歡嗎你值得最好的一切。不過倘若你厭惡什么,就直白點。恣意些。親愛的,你擁有任性的資本”王爾德簡直恨鐵不成鋼。
菲爾,他的天使,他的美神,他的阿多尼斯,為什么就是沒有身為美人的自覺呢
天底下哪個美人會不把自己的魅力當回事的