暗影中躥出武裝的戰士,迅速將他圍捕。卡爾一觸即倒,被判定為一個徒有其表的常人。有人給他衣物,替他上藥,卡爾認出他們雜亂制服上的蝙蝠標徽。彼得想要清除這群反叛者很久了,但恩將仇報似乎不該是超人所為。
他思及這些流寇的命運,忘卻自己的前途尚在他人之手,很快有人來問他姓名來處,卡爾以記憶中父親的身份作答。他說到自己在爆炸中被卷入河水,便有人問他是否愿意加入他們。
“我們反抗超人的暴政。”他們自我介紹說。
卡爾曾有耳聞,但每次都難以釋懷。他見這些人衣著襤褸,神情真摯,不由心生悲哀。
“可你們從未見過超人嗎”他不由辯駁說,“他所做的一切都是保護國家和人類。”
叛軍們投來詫異的注視,黑暗深處有人啞聲發笑。卡爾注目看去,他被劇烈弱化了的模糊視野里,一團濃重黑影帶著兩點尖銳的眸光,如一頭猛獸向他逼來。
“你有雙美麗的藍眼睛,”這隱藏在猙獰面甲下的怪人低沉地說,俯下身來,戲謔地用利爪刮過卡爾的面頰,“請用它們見證人類的偉業,而非怪獸的淫威。”
卡爾留在他們之中,一部分因為彼得,一部分因為他哪也去不了。最新的襲擊第一次真正傷害了他的體魄,鋼鐵之子孱弱如同凡人。叛軍們甚至為他找來一副眼鏡,因為他極大地受困于狹隘的視野。他并非生來就有神奇的力量,但得而復失令人恐懼。又一個漫長的夜晚里他坐在崗位邊獨自思索為何自己不敢回家,蝙蝠的黑影投射在他腳邊。
“你看起來很害怕。”他說。卡爾習慣了他刻意壓低的聲線。
“我沒有。”卡爾說。
“如果你害怕,你就可以離開。”蝙蝠說,他的斗篷在火光中飄搖如同鬼魅,“所有人都向往美好的世界,但并非所有人都要為此獻身。”
“那你呢”卡爾不由問他,“什么讓你決定殞身于此”
蝙蝠沒有回答,他如暗影般來,又暗影般離開。
第一周他們就遭到襲擊,卡爾對此猝不及防。叛軍在他面前遭受屠殺,他從未真正見過偉大祖國的這個部分。蝙蝠為他們斷后,一柄尖刀從正面刺向他的胸膛。后來卡爾努力回想,只能說他忘了自己不再身如鋼鐵。
他醒來時有人歡呼,有人感謝他的壯舉。深夜他因干渴而睜開雙眼,一個身披黑甲的男人用冰水沾了沾他的嘴唇。
“是你。”卡爾說,認出了那雙銳利的眼睛。
“布魯斯。”蝙蝠說。卡爾將這理解為一種致謝。
事后他知道隊伍中存在叛徒,提起此事時布魯斯面色平靜。
“這是一條漫長的道路,”他說,“有人退縮并不奇怪。”
“你呢”卡爾問。