“逗你們呢,我不缺錢。哦對了,大家問問題吧,咱們做一次有營養的直播。”
話音落,一大堆各種風格的問題席卷手機屏幕。
李禮從一堆諸如“男朋友你太帥啦”“我想給你生孩子”“李禮我嫉妒你”“我承認你是世界上唯一一個比我帥的男人”等等彈幕中,挑出幾條非主流問題。
網友:“上期節目,關于《云宮迅音》您只是寥寥數語而已,我們想聽您多介紹介紹,畢竟電視劇太深入人心啦,大家對幕后很感興趣。”
李禮道:“關于登登登登登登登登biubiubiu,這首《云宮迅音》,出自于作曲家許凈清。其實整部電視劇的作曲全部由老先生完成。
在這首主題曲確定之前,已經斃掉了其他人7個版本的了,老先生接受這個任務順利完成了主題曲的創作,并承包了整個電視劇的作曲工作。
《云宮迅音》這首曲子的誕生實在太難了,首先,biubiubiu是一首超越時代的曲子,在八幾年用電音太前衛了。而且沒有什么可以借鑒的,硬憋。
老先生對于這首曲子說過一句經典的話,是和她妻子說的,‘比你生孩子還難,生孩子是你肚子里有,而寫不出來是因為肚子里沒有。’
《云宮巡音》剛一問世,《京城日報》連續三天發表文章批判,大意就是說《西游記》是傳統文化,怎么能有電聲?這是對傳統藝術的褻瀆!
至于另一首《敢問路在何方》,當初寄到雜志社的時候也被退稿了,被定性為精神污染。
其實整部電視劇中的配樂都被批判了,原因主要是因為大量電聲樂器的使用,被批對傳統藝術不尊重,沒有時代感!”
網友彈幕:
“好愚昧啊!”
“那個年代太不開化了。”
“上綱上線!”
……
李禮道:“那個時代有桎梏是正常的,時代是不停發展的,20年后,咱們也會對今天很不理解。
當時臺里是要撤掉這批曲子的,不過,導演楊婕給臺里寫了一張紙,這么說的:如果藝術上我來負責,請臺領導不要插手,如果藝術上由領導負責,我把片子拍完,你們自己拿去剪。
在此向楊婕導演致敬!沒有楊婕的堅持,我們聽不到這么棒的配樂了。
還有,《西游記》所有配樂的作曲都由許凈清老先生完成,至于作詞,則是閻素先生。
但唯一有一首插曲,一個曲子,但兩版歌詞,而且都在電視中出現過。
誰知道?
對,就是《女兒情》和《相見難別亦難》,是同曲異詞的!
鴛鴦雙棲蝶雙飛,滿園春色惹人醉,悄悄問圣僧,女兒美不美,女兒美不美。這個是導演楊婕的作詞,歌名《女兒情》。
《相見難別亦難》的歌詞是:相見難,別亦難,怎訴這胸中語萬千。我柔情萬種,他去志更堅,只怨今生無緣……
大家有興趣可以聽一下。
導演之所以親自作詞,是因為不太喜歡《相見難別亦難》的詞,她想從女王的角度來闡釋這首編曲,所以誕生了《女兒情》。
但兩首同曲異詞的歌出現在電視劇里,也挺有意思的。
今年,《云宮迅音》和《女兒情》兩首曲子,被擅自用在了《西游記七打九尾狐》和《西游記女兒國篇》中,許凈清老先生對此維權,引發了很多網友爭議,很多人竟然指責老人家缺錢了云云。
不管人家缺不缺錢,人家向你要版權費無可厚非。
畢竟原作者太不容易了,維權更不容易。”
“李老師,影視曲還有什么有意思的么?”
李禮:“一般情況下,電視劇先拍后配樂,但《三國演義》里有一首經典的曲子,早在拍戲之前就完成了,就是《這一拜》!
桃園三結義的時候,哥三兒是聽著《這一拜》的音樂來演戲的,這就是為什么電視中,哥三兒的表演和配樂的節奏完全融為了一體,特別像在拍音樂MV!
對了,還有《紅樓夢》的主題曲《枉凝眉》,本來是想用曹雪芹的‘滿紙荒唐言,一把辛酸淚,都云作者癡,誰解其中味’的,但最后《枉凝眉》更符合電視內容。”
“李老師,如何評價黃詹、顧家輝和胡偉力三位音樂大師?”
“黃霑音樂意境磅礴開闊,顧嘉輝充滿了家國情懷,胡偉力的配樂則有著黃梅調的歡快和粵曲的纏綿,有種游戲人間的暢快感!”
……
小麗走到屏幕前,“好,我們下面迎來視頻連線時間。”
視頻連線接通了,對面是個十**的女孩子,環境應該是寢室。
“哇,我接通啦?李老師!是李老師!”
嘩!
整個寢室圍上去了!
緊接著,伴隨著尖叫聲,視頻背后傳來了一陣亂七八糟的腳步聲。
屏幕里,瞬間擠進了無數個披頭散發的腦袋。
李禮訝異:呀,我在女同志這里,這么受歡迎么?