在前人的基礎上,結合自己的診斷實例,提出了辨證論治,即辨證和論治兩個過程。
辨證就是通過望、聞、問、切所收集的信息和癥狀,通過分析辨清疾病的病因、性質、部位,概括判斷為某種性質的證。
論治,即根據辨證的結果,確定相應的治療方法。
通過辨證論治可做到精準治療,而不是頭痛醫頭、腳痛醫腳。
這成為中醫臨床的基本原則,是中醫的靈魂所在。
《傷寒雜病論》這部醫術熔理、法、方、藥于一爐,開辨證論治之先河。
形成了獨特的中醫學思想體系,對于推動后世醫學的發展起了巨大的作用。
張仲景高尚的醫德和在醫學上的貢獻,使他在醫學史上享有殊榮。
張仲景被稱為醫圣,實至名歸,理應受萬世敬仰。
“俗話說,大兵之后,必有災年。”
“東漢末年,戰亂頻繁,不斷的戰爭導致瘟疫流行。”
“建安年間,瘟疫大流行,前后達五次之多,使很多人喪生。”
“一些郡城變成了空城,其中尤以死于傷寒病的人最多。”
“張仲景的家族本來是大族,人口多達二百余人。”
“自從建安初年以來,不到十年,有三分之二的人因為瘟疫而死亡,其中死于傷寒者占十分之七。”
“一些庸醫便趁火打劫,不給病人認真診脈,和病人相談片刻,便開方抓藥,只知道賺昧心錢。”
“更多的人雖師承名醫,卻不思進取,因循守舊。”
“不精心研究醫方醫術,以解救百姓的病痛。”
“而是競相追逐權勢榮耀,忘記了自己的本分。”
“張仲景對這些人非常氣憤,痛加斥責。”
“他決心要控制瘟疫的流行,根治傷寒病。”
“從此他勤求古訓,博覽全書。”
“刻苦研讀《素問》等古代醫書,繼承《內經》等古典醫書的基本理論,廣泛借鑒其他醫家的治療方法。”
“結合個人臨床診斷經驗,研究治療傷寒病的方法,并于建安十年開始著手撰寫《傷寒雜病論》。”
“這時候,東漢王朝四分五裂。”
“張仲景官不能做,家也難回。”
“于是他就到嶺南隱居,專心研究醫學,撰寫醫書。”
“經過幾十年的奮斗,張仲景收集了大量資料。”
“包括他個人在臨床實踐中的經驗,寫出了《傷寒雜病論》十六卷,這部著作在公元210年左右完成而大行于世。”
“然而,如此光耀的歷史人物,卻未見《三國志》《后漢書》等正史記載,只在民間傳說或后人野史筆記中有所提及。”
“到了晉代,名醫王叔和加以整理。”
“到了宋代,才漸分為《傷寒論》和《金匱要略》二書,《金匱要略》就是《傷寒雜病論》的雜病部分。”
“《傷寒雜病論》系統概括了辨證論治的理論,為中國中醫病因學說和方劑學說的發展做出了重要貢獻。”
“后來《傷寒雜病論》被奉為方書之祖,張仲景也被譽為經方大師。”
“張仲景寫成《傷寒雜病論》后仍專心研究醫學,直到與世長辭。”
“晉武帝司馬炎統一天下后的公元285年,張仲景的遺體才被后人運回故鄉安葬,并在南陽修建了醫圣祠和仲景墓。”
蘇軾:張仲景雖然未見于正史記載,但并不代表他不存在。
張仲景官至長沙太守,憑借其流傳后世的《傷寒雜病論》等醫學典籍,在民間廣為流傳,冠以醫圣之名,得以名垂青史。