眾人齊齊一愣,繼而大聲笑了起來。
原來大家的智商都差不多呢,也沒有誰比誰更加聰明。
笑完了以后,這些家伙們對顛倒的帕特瑪更加贊不絕口。
“總體來說,我們都是被虛淵玄的敘述詭計給影響了。”
“是呢,老虛真的是太壞了。”
“這人心能黑暗到這種程度,虛淵玄應該是一個經歷很多的老頭子吧”
“誰知道呢,我覺得至少應該是個中年大叔。”
“嗯,這作者跟古原椿湫有得一拼,兩個人都是內心極度敗壞的類型,不知道經歷了怎樣的人生才能擁有這么陰暗的一面。”
眾人在天臺上,對古原椿湫和虛淵玄大肆批評了一番。
“不過你們有沒有發現,這一次老虛使用的過場動圖和文字說明其實挺少的,跟一般的gaga完全不一樣。”古川浩澤疑惑地問到。
“嗯,確實很不一樣。
好多游戲劇情都是通過游戲關卡和人物互動來進行的,就好像是他們在演繹一切。
不,準確來說,老虛采用的方式是讓你們自己去體驗這個世界。
太自然了。
自然到你根本不會察覺到游戲當中文字突兀的地方。”
“嗯,所以說顛倒的帕特瑪真的了不起,okeni的游戲設計是越來越成熟了呢。”
“類型不一樣吧,畢竟這游戲又不比gaga的,gaga完全可以為了劇情服務。”
“所以才說虛淵玄真厲害,在文字受限,不以文字劇情為核心的情況下,依然能打磨出這么好的劇情出來,跟關卡和玩法融入得這么自然真的了不起。”
早見川說,“游戲關卡當中需要解謎的部分也超有趣的呢。
尤其是在天空之城當中尋找零件來修理飛行器的時候,下面就是漂浮的云海,讓人在整個過程當中心一直都是懸著的,根本不敢往下多看一眼。”
“是的呢,我也覺得很奇怪。”古川浩澤回憶起游戲當中的場景和夢中那種可怕的失重感,到現在依然心有余悸。
“為什么我們明明是在地上,卻對天空有著無限的恐懼呢”
“那是因為人對重力的感受是通過全身來實現的,而不僅僅是視覺而已。”
后輩杉田君明顯是個科幻宅男,對這方面深有研究,他用食指推了推臉上的眼鏡架,一副道貌岸然的模樣。
“太空中的宇航員要鉆進特定的袋子,用繩子把自己綁在床墊上才能睡著,這一方面是避免睡夢中亂飄,另一方面也是讓肌膚感受到和墻墊的壓力,否則肌肉會認為失重狀態意味著跌落,影響睡眠。
即便如此,許多宇航員也經常會因為失重感而在夢中驚醒。
換句話說,僅僅用視覺無法制造出下墜感。
太空生活可是到了失重的環境里,人們失去了上下的參照坐標,腳踩不到地,四周全是天,你根本分不清上、下,因此,睡覺也就沒有了平躺一說。
由于無論站著、躺著,還是趴著都可以入睡,所以宇航員睡覺可以飄在太空艙里睡,掛在墻上睡,綁在床上睡,也可以吊在梁上睡,靠在桌邊睡。
不過大多數宇航員不習慣飄蕩著睡。
一旦從飄浮的睡眠中醒來,他們會產生一種掉進萬丈深淵的感覺。
為了獲得安全感,宇航員一般睡在固定的床上或睡在墻壁上固定的睡袋里,睡袋拉緊后能給人體施加一定的壓力,使人消除那種飄飄欲墜的恐慌感。
反過來說,宇航員可以用緊縛睡袋和繩子模擬重力,如果在地球上能緩和重力影響,也可以略微用天空制造一點恐高癥。
我的個人經驗而言,小時候爬山,在松軟的草地上鋪桌布躺下,四肢舒展,重力影響較小。