第993章安娜的卡夫卡
「現代哲人尼采說過——“只有歷經地獄磨難的人,才能有建造天堂的力量。”」
——中央編譯出版社《卡夫卡全集》序言——
suv在長街的一處停下,車廂里的氛圍冷得像是墳墓。
兩個人都沒有說話,也都沒有行動。
年輕的男人和年輕的女人隔著中央的過道走廊,坐在兩張獨立的扶手椅上,如雕像般沉默,像是剛剛戰斗完畢的阿旺和奧古斯特并排趴著,盯著空空如也的投喂盤,盤桓不去。
盤子代表著可能。
盤子在那里,可能性就存在。
萬一呢
萬一傻冒機器出了故障,鏟屎官定錯了時間。下一秒,“叮”的一聲,就有新的純肉粉餅干嘩啦一下,掉落下來呢。
只要還守在投喂盤旁邊,這樣的可能性就似乎存在。
這個冷的像墳墓的車廂,也像是被舔的干干凈凈的空盤,代表著一種被期待的可能。
伊蓮娜小姐大聲說“我們沒有辦法繼續合作下去了!”。顧為經則則沉著聲音回應“那我不是你所期待的那個人”。
畫展的宣傳冊被揉成碎片。
話題重重的摔在地上,濺起滿地的殘渣。
可既然兩個人都沒有走。
那誰又能說,這世界上就真沒有搖一搖魔杖,念一句“恢復如初”的可能性存在呢
倘若念錯了字母,把“s”念成了“f”,再睜眼時,可能會發現自己正躺在地板上,一只荷蘭大奶牛正在站在你胸口,一邊跺蹄子,一邊哼著莫扎特的小星星。
可若是念對了。
那——
也許滿地的瓷片也可以逆著時間飛起,重新拼成一只精巧的茶杯。
suv停在原地,艾略特看著長街上駛過的車流,大氣也不敢出一下,一直通過后視鏡偷偷瞥著后排。
顧為經和安娜各坐在一側的椅子上,從后視鏡望去,他們之間明明空無一無,卻仿佛有冷漠的巨大冰川將兩人隔開。
哦,也不是真的空無一無,兩人之間還有只圓滾滾的貓貓!
那只顧先生養得圓圓肥肥的貍貓坐在第三排的中間,在后視鏡的視野里,正好處在畫家和他的經紀人之間,在那里磨著牙。
艾略特總是覺得。
就在下一秒,也許那只貓就會喵的一聲,跳到兩個人之間的某個人懷里。
也許顧先生和伊蓮娜小姐會突然之間一起笑起來,會繼續討論起畫展相關的趣事,會商量著相關的布展事宜,或者也許是嘲諷戴克安倫,會吐槽馬仕三世的小氣……
就像過去的很多天里,她所見到的那樣。
就像剛剛的爭吵沒有發生過一樣。
艾略特不希望看到兩個人不歡而散,顧為經付出了那么努力,伊蓮娜小姐也付出了這么多的努力。這件事應該有個更好的結局。艾略特也在期待著顧為經的畫展。這段時間,可能是她為安娜工作的幾年里,見到的伊蓮娜小姐最有獲得感和滿足感的日子。
只要那扇門沒有打開。
只要兩個人還沒有分開。
這種可能性……便始終存在。
只要有一個開口就好了,只要他們轉過頭,對上了眼神,一起摸摸貓,討論討論到底是奧古斯特欺負了阿旺,還是阿旺欺負了奧古斯特。
一切就這樣過去了。