日索凱謙虛道“陛下,我資質愚鈍,但我善于學習。這不是我的聰慧,而是因為我運用了一些帝政時期的警務管理經驗,更參考了一部分蘇格蘭場在倫敦的成功經歷。”
路易菲利普聽到日索凱提到了蘇格蘭場,忽的像是想起了什么,他開了句玩笑道“說起蘇格蘭場,我前幾天與拿破侖家的小子聊天時,聽到他提過,他在倫敦的時候也曾在那里服役。這些經驗難道是他告訴你的嗎”
日索凱聽到這話嚇出一身冷汗,他連忙澄清道“陛下,這些蘇格蘭場的經驗其實并不需要找到路易波拿巴先生詢問。您記得弗朗索瓦維多克嗎他與蘇格蘭場的一位高級警官私交甚好,這些英國經驗全都是他提交上來的。”
“蘇格蘭場的高級警官”路易菲利普一陣沉吟“尋血獵犬,亞瑟黑斯廷斯”
“尋血獵犬”日索凱一臉茫然。
“這是倫敦報紙給他起的綽號。還有叫他魔鬼大公、鐵心、霧中騎士和觸電鋼琴手的,前兩個是在去年6月5日之后起的,后兩個是在去年6月5日之前起的。”
說到這里,路易菲利普又補充解釋道“我在塔列朗寄回巴黎的信箋里經常看見這個名字,這個年輕人的外號異乎尋常的多。”
他搖頭道“陛下,我只知道維多克在蘇格蘭場有個朋友,但是那個人叫什么我并不清楚。”
“是嗎”路易菲利普見他不知道,隨口提了一句“亞瑟黑斯廷斯,阻止了我們帶回小黑胖子計劃的始作俑者,還是路易波拿巴在蘇格蘭場的上司,而且這個年輕人貌似與威靈頓的關系也不錯。”
日索凱聽到這一連串事件,情不自禁的請示了一句“如果您有需要的話,一旦這家伙離開不列顛,我們可以安排人下手。”
“不。”路易菲利普抬起手“日索凱,伱的反應太過激了。我并沒有說這個年輕人有哪里不好,更遑論他還是一個不列顛的官員了。法英關系至關重要,而且亞瑟黑斯廷斯還是我們的好朋友。塔列藍ブ彌卸崠止πすΦ仉他打過高爾夫,我也打算好好酬謝一番他剛剛給予法蘭西的幫助。”
說到這里,路易菲利普認真囑咐道“待會兒到了宴會上,你記得去替我祝他一杯酒。”
日索凱仔細琢磨著國王的話,花了好長的時間,才確定國王陛下應該不是正話反說。
雖然他并不明白一個蘇格蘭場的警官能夠幫到七月王朝什么,但是既然是國王大開金口,那對于有志于更進一步的日索凱來說,就必須得重視起來。
日索凱一手按在胸前微微俯首“領受您的旨意。”
就在路易菲利普與日索凱熱烈討論亞瑟的時候,這位綽號眾多的前倫敦條子還沉溺于宴會絲竹管弦的靡靡之音中。
或許是因為這場宴會中的大人物實在太多,英國駐漢諾威王國公使館二等秘書實在是個搬不到臺面上的身份。
不過對于亞瑟來說,這也不是一點好處都沒有。