得克薩斯州東南部,休斯敦。
夜~
市中心的西部,meorial區pieypoitvilge,松林大道89號。
大衛在與家人們吃過愉快的晚餐后,領著齊娜和波麗,回到了屬于導師巴特萊教授的度假別墅。
在這里,他終于見到了從紐約趕來的“智囊先生”,德文修斯·馮·斯賓塞。
從大衛的個人角度來看,德文修斯先生的這次赴約,顯然是經過了精心準備的。
他不僅用自己優雅的言談舉止和華麗用詞,向齊娜和波麗展示了,什么才叫真正的英倫紳士!
他還在幾人來到客廳品茶,開始放松的閑聊事后,讓齊娜和波麗對這位德文修斯先生的第一印象,幾乎達到了滿分。
不過~
德文修斯先生顯然發覺了,兩女對自己表現出的外在十分滿意,害怕大衛會對此事心生不滿~
所以他在隨后的聊天中,主動把話題引向了大衛可能感興趣的方面,用非常正宗的倫敦貴族腔調,笑問道。
“我聽說,你很支持前任加州州長阿斯泰爾·k·伍德,競選下一屆米國總統。”
“是的,我很看好他。”大衛沒有隱瞞自己的想法,爽快點頭道。
“那你對現如今的米國政壇,了解多少?”
“不算多,但我知道,您會在這方面幫我,對吧?”
“呵呵”德文修斯含蓄的笑了笑,拿起茶杯輕抿了一口,緩緩說道。
“1881年,共和黨人詹姆斯·加菲爾德,當選為米國第20任總統。”
“但從他正式上任的第一天開始,他的辦公室外面就排起了長長的隊伍。。”
“排隊的這些人,他們都是在競選中為加菲爾德捐過錢,或者出過力的人。”
“按照當時的傳統,總統在當選后應該給他們一官半職,這在當時被稱作獵官制。”
“而在這條長長的求職隊伍中,有一個名叫查爾斯·基托的中年人,在加菲爾德競選期間寫了一篇支持他的支持稿件,并把它制作成了印刷品,幫助加菲爾德進行宣傳。”
“所以這位查爾斯·基托先生,認為自己的行動對這位新總統的當選十分關鍵,便連續幾個月向新任總統先生討要自己應得的官職。。”
“但是比較山王的加菲爾德總統,似乎對這位曾經幫助過自己的基托先生的求職訴求視若無睹,仿佛這件事情從未發生過一樣。。”
“于是在加菲爾德總統上任四個月后,他在華盛頓特區火車站準備出行的時候,被查爾斯·基托先生,用槍刺殺而亡了。。”
“這起在當時轟動了全世界的總統刺殺案,不僅激起了米國上下對公務員制度改革的關注,還變相推動米國國會1883年通過了《潘德爾頓法案》。。”
“《潘德爾頓法案》,是米國歷史上首次確認了聯邦政府的人事管理原則,即競爭考試,職務常任和政治中立,并將此原則法治化、制度化,讓其成為米國文官系統的管理制度。”
“在這項法案最開始執行的十年,它所覆蓋的聯邦政府職位,只有所有聯邦雇員的10左右。”
“但是,它確立了聯邦政府雇員需參加具有競爭性質的考試,遵循嚴格審核、擇優錄取考核原則,才能入職。。”
“并且,它還規定了民選官員不得解雇公務員,是公務員擺脫了政治贊助和黨派行為的影響。。”
“這項法案,可以說是奠定了現代米國公務員制度的基礎。”
“雖然我們知道,這套制度現在已經衍生出了很多問題”
“但是它在整體上,仍然要比原來的分肥制和獵官制,要好的多得多。。”