“e,畢竟你發燒了,小寶寶。”他聳聳肩玩笑道“你會需要這東西的。”
庫爾圖瓦不用細看沙德的臉都感覺到他像是開心得在冒小花世界上怎么會有阿扎爾這么可惡的家伙,明明是個當爹也愛偷懶的人,為了躲孩子才急著跑出來,現在往別人生病的男朋友面前一坐卻一副成熟好男人的形象。
他忍無可忍,把阿扎爾撥開“行了行了,他又不是三歲。”
剛開開心心抱起毛絨玩具的沙德沮喪地帶著鼻音“哦”了一聲,把它又放下了。
阿扎爾感覺庫爾圖瓦好過分哦“他都發燒了,你就不能哄哄嘛。”
誰說我不要哄了是你在這里亂表現,礙事,討厭,走走走他一點也不讓阿扎爾在這兒逃小孩難,非常熱情地邀請娜塔莎也上來見見面說說話認識一下他們的新朋友。娜塔莎對沙德還挺友好的,大概是看他確實年紀小,又很乖,略微有點母性發作,替他換了一塊印著獅子王圖案的降熱貼在這種審美上夫妻倆真是一模一樣然后阿扎爾就一點拖延余地都沒有,被老婆帶走回家繼續陪孩子去了。
沙德沒吃晚飯,到現在雖然醒了,但還在發燒,蔫巴巴地又餓又倦,直要把眼睛閉上。庫爾圖瓦不讓他睡,捧著他的臉問要吃什么,喝湯要不要吃不吃面私人醫院除了貴一點以外,沒有任何不周到的地方,而貴這件事對于周薪幾萬幾十萬英鎊的球員來說壓根不存在。庫爾圖瓦提前看了菜單,感覺都很不錯,但沙德只迷迷糊糊地說要喝伏特加。
庫爾圖瓦
“生病時候不能喝酒,乖。”他費解起來“而且你平時也不喝的啊。”
不是的,伏特加是嘴甜的只有生病才能喝一小勺的好東西沙德好委屈,又冷得發顫,縮回被子里有點鬧脾氣。他上一次生病還是小時候,對于如何獨自處理病情毫無概念。異國他鄉還要生病真是好難過啊,比賽好累,贏球好難,他好笨,穆里尼奧那么討厭他,隊友也不喜歡他,沒有人和他一起玩額他用英語根本說不清自己為什么要伏特加,也沒有人給他喂,也沒有他從小蓋的小毯子。
也沒有爸爸。
更沒有媽媽。
連媽媽代餐莫德里奇都沒有
這會兒糊糊涂涂的,他都要忘記自己是多大,是在哪,做什么了,忘記年紀,忘記比賽,忘記足球,忘記很多事情,只回到了年幼的時刻,回到孤獨和
不安中,整個世界像烏黑的大怪獸一樣撲過來。他好想要回家,他找不到回家的路,他沒能和爸媽一起過新年、過圣誕節,他已經七個多月沒有見過他們了。
“媽媽”沙德趴著抱住枕頭抽噎,可憐得聲音都斷斷續續“媽媽”
這就是你和小屁孩談戀愛的惡果,好了,好了,無痛當爹吧庫爾圖瓦一邊咒罵自己一邊煩躁得眉頭緊蹙,聲音卻越發柔和冷靜了,輕輕拍沙德的背“沒事的,沒事的,我在這里呢。”
沙德用了好一會兒,才想起來,雖然一切都和小時候一樣可怕,但也有事情變了,那就是小時候他是沒有朋友的,但他現在有了。而且他的朋友正待在這里,就像人們說的那樣“好朋友會陪伴你、關心你、照顧你”,有人正握著他的手,摸他的臉,替他把頭發弄上去。
他不是賣火柴的小女孩,在大冬天倒在雪地里無人問津,他很暖和,靠在特別柔軟的枕頭上,蓋著輕薄舒服的被子。
庫爾圖瓦坐在床邊俯身親他的額頭。
他沒有被丟掉,也沒有迷路,他只是生病了。