城市比沙漠涼爽得多,聽起來簡直不可思議。但在太陽海,梅里曼瓦爾已親身領會。冒險團中所有人都有同感,因此傭兵們拖拖拉拉,不愿出城。n
好在,燭女城雖然位于索德里亞邊境,但守衛充沛,秩序井然。偶爾有魔怪侵擾,傭兵們恰好可以參與防衛,從而獲得城中貴族賞賜的“角餉”。這段日子他們稱得上逍遙。此前梅里曼瓦爾從未見過如此漫長的白天,以及倉促而過的短暫夜晚。難怪奈萊溫替我挑選了這項委托,她不想讓我再看到月亮。n
話雖如此,長晝也有壞處。梅里曼瓦爾受不了在明亮的傍晚鉆進帳篷里,更討厭無休止的街邊吆喝——當地人似乎從不休息,連傭兵們的工作時間也大大延長了。n
雖說我害怕月亮,他心想,但莫非我會喜歡太陽么?不論如何,燭女城的日子好過在伊士曼和布列斯,更超出在該死的斯吉克司——據說那邊已經徹夜被噪音籠罩了。也許是索德里亞更接近神秘王國的原因罷。梅里曼瓦爾無法否認,自己愿為這段日子忍受長晝。事實上,連這兒的雇主都給得更多!n
所有人都很滿意,只有薩斯杰不高興。按理來說,流砂之國索德里亞,是神圣光輝議會直屬下轄的王國,因此既是露西亞信徒心中的圣地,又算是惡魔獵手的大本營,這私生子理應樂不思蜀才是。但當梅里曼瓦爾提出要帶他到他的同行面前,薩斯杰拒絕了。n
“別把獵手當成你們。”蘭科斯特的私生子說,“除非發現目標,否則我們之間無需溝通,更沒必要碰面。”n
“你們連戰友也不算?”n
這話教他猶豫了。“我說不好……但大多數獵手都不像我。”n
梅里曼瓦爾明白他的意思。薩斯杰·蘭科斯特已算是獵手中的正常人。他見過的獵手群體最多的是在威尼華茲時:屠夫般殺人放火的圣騎士,以及圣騎士般心懷正義的屠夫。寂靜學派的十字騎士幾乎沒差。n
此外,還有高塔外交部的使者。他們在完成占星師派遣的任務之余,間接阻止了圣騎士團的肆虐。但梅里曼瓦爾更愿意相信那是個人行為。白之使似乎對獵手或結社沒有偏見,甚至屠殺過同為秩序陣營的圣騎士。那時梅里曼瓦爾便清楚了:此人清理障礙時,多半不在乎后者的身份。你總不至于將他當成常人吧?n
況且,說到底,惡魔獵手是與無名者斗爭的戰士,而非“圍獵”他們的人。很多時候,獵手在結社面前并不占優勢。雙方之所以還是獵手與獵物的關系,無非是依靠七支點定下的律法。第二次獵魔運動后,秩序支點在拜恩帝國的城墻前潰敗,這條法律在許多地方已不作數了。n
嚴酷的局勢無疑會進一步壓迫惡魔獵手的神經,梅里曼瓦爾完全可以想象這些人的情況。他再也沒帶薩斯杰去找過他們。n
當然,他也不允許薩斯杰重回獵手的行列。我們是冒險者,是傭兵,絕不干沒報酬的活兒。不這樣,別人會誤以為梅里曼瓦爾和他的隊伍是有利可圖的傻瓜。n
眼下他們的任務報酬就十分合理。這都得益于梅里曼瓦爾的老東家,奈萊溫給他的那卷地圖的真正主人:圣裁判所裁判長柯米倫克,一個白光西塔。此人兼具守誓者聯盟的出身,和神圣光輝議會神官的工作,最關鍵的是,他是個降臨者。n
抵達燭女城后,柯米倫克第一時間接待了梅里曼瓦爾的伙伴,還慷慨地支付了報酬及路費。狼人團長很久沒見過這么干脆的雇主了,于是他詢問當地是否有人需要幫助。n
“太多了。”柯米倫克裁判長回答,“燭女城正在擴建。出門上街逛一圈,直到第二天清晨你都閑不下來。但根據你們的經驗判斷,我敢說,我這兒的工作是最適合冒險者的。你們不會想去搬石頭或修水井吧?”n
“當然不。愿聞其詳,大人。”n
白光西塔安排傭兵們護送商隊穿越沙漠,前往附近的綠洲。他還指點梅里曼瓦爾在沿途收集魔怪的尸體,以便從當地貴族手里換取角餉。n
遠離長夜之地,梅里曼瓦爾的運氣似乎也變好了。他們安安穩穩,將商人或貨物轉移到目的地,甚至沒遇到一次應付不來的魔怪。除了樂手頗有微詞,大家都心滿意足。n