他的手法嫻熟,左右交替,不用刻意控制也能讓筋條排列成令人眼花繚亂的樣子,自內向外逐圈擴大,不像偶爾編來自用,應該是以此為業。
“是什么時候,我會準時參加的。”
“我們會在每周末舉行幾次小聚會,如果大家反映不錯的話,等秋收結束后,祝圣節會是個舉行慶典的好日子。”這是本就在計劃中的活動,也很適合用來引出其它內容。
“除了共同祈禱、分享祝福外,也是個與鄰里交流的好機會。”眼睛適應室內環境后,視野總算舒服了些,余光開始四處游蕩。
“平時難解決的矛盾,在天父見證下,相信也能順利化解。”
屋里堆了不少編制品,大的套疊在一起,與小約翰手里的東西類似,應該是儲物筐簍;小而扁的掛在墻上,這些見過,是之前菲爾德收到的寬沿帽,但手法更專業,從中心向外的螺旋渦流紋理順暢,有種獨特的裝飾效果。
隨著編織向外,密度稍微減少,形成松而不散的邊緣。毛邊沒有被修去,給人一種還在向外擴展的輕柔感。
“嗯,我會去的。”小約翰不輕不重地答道,聽不出什么情緒。
話題基本結束了,按流程來說是時候留下上門小禮物離開,不過修士還沒打算到此為止,得現找話題了。
“好手藝,您是位筐匠?”
城市和村鎮都需要這類人,把廉價的材料轉化為日用的編筐、提籃、帽子,甚至是蜂箱和背包,部分精美的還會出現在儀式上成為圣器籃。
以往用過也見過不少,可這種樣式的確實沒印象,手法更復雜,成品更厚重的同時具有層次感和立體感。
“祖傳手藝,我也只會編這些。”說著話,小約翰又扎完了一圈。
編筐的方法和帽子似乎有不小共通之處,復雜但沿著大致類似的螺旋走向。
他的注意力大半在工作上,重復的環繞、交叉中顯示出對技藝虔誠,仿佛沉浸冥想的苦修士隨默頌撥動念珠。
多米尼克都不太好意思繼續打擾了。這種專注手藝的工匠家庭,信仰和經濟狀況大都較為穩定,見子如見父,盜墓的事還是誤會可能性大。
下個禮拜日將石匠筐匠邀請到一起,當面講清也好。
“那我們就先告辭了,愿天父賜福于你。”
掏出預先準備好的手刻圣徽護身掛墜,多米尼克準備送出,卻意識到對方沒有空手來接。
他四處查看,想要找到一處空位暫且掛上。
屋子里到處都是大同小異的渦旋,在弱光引起的視覺錯覺下緩緩旋轉著,分層、輕盈、繁復。
這讓他想起菲爾德說的話,關于草帽形狀的由來,渦旋形似某種異狀云霧,被氣流或者別的什么東西帶動旋轉、卷曲起來,在視野可及的每一處混淆上下,惡心眩暈感灌進鼻咽。
可倉促離開未免太過失禮,多米尼克仰頭朝上,試圖逃開那種形狀和反胃惡心。
映入眼中的是干草鋪設的房頂,稻草與麥桿盤曲匯聚,螺紋狀向內收縮,形成一個天空中的......
【渦旋?】</p>