原來在法網結束后的幾個月里,意林雜志因為網壇天王的玩笑之言,竟然在歐洲開始變得暢銷起來。
當時,陳然笑著跟法國記者說“我們國家意林雜志的作者,比你們法國人還了解發過。”
這還了得,不少法國人紛紛開始認真品讀意林雜志。
更有來自華夏看熱鬧不嫌事大的留學生,還首當其中充當了翻譯角色。
于是,各個西方語言的意林雜志馬上登陸了歐洲各個主要國家。
這比后世抖音傳播,足足早了將近20年。
“巴黎的香榭麗舍大街干凈得一塵不染。”
“在巴黎,如果你丟了錢被人撿到后,對方會站在原地一直等施主出現。”
“巴黎的空氣清新而香甜。”
然后,這些法國人震驚了。
緊接著,歐洲諸國也震驚了。
然后,意林雜志又從歐洲暢銷到了美國。
讓陳然不滿的一點是,老子都幫你們這么推銷了,為什么意林雜志不給一些介紹費
他下決心以后再也不做這種白送人情的事情。
其實在這個年代,整個華夏辦過護罩的也不過幾千萬人,又沒抖音或者快手這樣的視頻旅游博主。
大多人對于外國的了解,只能通過一些特點的媒體渠道。
他們怎么描繪,大家便怎么想象。
除了零星幾個留學生以外,大多數人也不會去點破意林雜志所勾勒出的美好世界。
而零星幾個留學生的聲音,根本就掀不起浪花。
但因為陳然的關系,意林雜志意外在歐美世界變得暢銷起來,當然大多數人是當樂子看。
而這次深圳大師賽,一些外國選手也順帶著聊起了這本讓他們啼笑皆非的雜志。
尤其是像羅迪克這樣的漂亮國耿直青年,歡樂男孩,他連“美國登月”都會公開質疑,又豈會對紐約地鐵有好印象。
這讓前來的一大批華夏記者,尤其是一些有自尊的華夏記者大感丟臉。
意林雜志這幫文人不要臉的拍人家馬屁,結果人家不領情,拍到了馬腿上,還被嘲笑。
一些憤慨的華夏記者也不客氣,便將這些球員的看法一五一十地寫到了報紙上,供大家觀賞。
不過也有例外。
比如某位又矮又胖的音樂人大肆贊美印度,稱那邊干凈又衛生,犯罪率極低,街上幾乎看不到警察。
印度球員聽了以后表示很開心,搖頭晃腦說沒錯我們印度就是這樣的。
當然,這僅僅是個例。
坦誠地講,如果沒有陳然這意外的一幕,這本雜志還能繼續再忽悠十多年。
若干年之后,看熱鬧不嫌事大的華夏網友在抖音發起了讀意林雜志給外國友人聽的活動,然后觀察著對方極度震驚的表情。
可這一次,因為陳然的無心之言,震驚的都是一些世界級網壇名將,這影響力反而更加大了。
聽著羅迪克對紐約地鐵的罵罵咧咧,聽著法國球員對吐槽巴黎遍地都是小偷,似乎一個全新的,但并不完美的世界呈現在了華夏十多億從未出過國的老百姓眼中。