哈莉透過黑暗盯著。那個人匆匆忙忙地穿過空地,朝一個出口走去。在他的皮帶里有東西在閃著光。
“是那個劊子手”哈莉說,“他要去找攝魂怪了,赫敏”
赫敏將她的雙手放在巴克比克的背上,哈莉幫她抬起了起來,然后,她將腳踩在低矮的灌木上坐在了她前面。她拽過拴在巴克比克脖上的繩子,將它系在另一邊,像個籠頭。
她用腳后跟踢了踢巴克比克,巴克比克在黑暗中咆哮著。哈莉用兩個膝蓋夾住它,感覺到有力的翅膀從她們下面抬起,赫敏低聲說“哦,不要我不喜歡這樣,我真的不喜歡這樣”
哈莉催促著巴克比克向前走。她們向城堡上面悄悄的飛了過去哈莉使勁將繩子拉向左手邊,巴克比克向那邊轉去,哈莉正在盡勁數著窗戶“停”哈莉使勁全力向后拉著繩子。
巴克比克慢下來。它不斷地上升和下降幾米以維持平衡。
“他在那兒”哈莉說,當他們從窗戶邊上升起的時候,他看見了西里斯。他向前伸開手,當巴克比克再落下來的時候,他敲打著玻璃。
布萊克抬起頭,從椅子上跳起,急忙走向窗戶想要打開它,但是它被鎖上了。
“向后站。”赫敏向他說,然后她取出手杖,仍然用手抓住哈莉背后的飽子。
“阿瓦霍洞開”
窗戶彈開了。
“快上來,時間不多了,”哈莉說,她摟住巴克比克管掛的脖子,以便使它停穩。
“你得離開這兒攝魂怪就要來了,劊子手已經去找他們了。
布萊克將手攀住兩邊的窗樓,然后把他的頭和肩膀伸出去。很幸運他相當的瘦,他廢盡全力將自己的一只腿伸到巴克比克的背上,他盡力使自己跨上巴克比克,坐在赫敏的前面。“好了,巴克比克飛起來吧,”哈莉說,拉著繩子,“飛上去,快點兒”
巴克比克那巨大的翅膀一掃,他們便又沖向空中。到了南邊的塔頂,巴克比克“咋嗒”一聲落在墻垛上面。赫敏和哈莉急忙從它上面跳了下來。
“西里斯,你最好快點離開。”哈莉喘著氣說,“他們隨時都可能到魔法部辦公室去,他們會發現你已經逃走了的。”
巴克比克用爪子挽著地,仰著頭。
“另外一個孩子怎么樣了金妮。”西里斯急忙問。
“她會好的她仍然在昏迷之中,但是龐弗雷夫人說她會治好她的。快點,走吧”
但是布萊克仍然盯著哈莉。
“我怎樣才能謝謝”
布萊克騎著巴克比克轉了個圈兒,看了看廣闊的天空。
“我們會再見面的,”他說,“你不愧是詹姆的女兒,哈莉”
當那雙巨大的翅膀再次升起時,哈莉和赫敏向后跳去巴克比克騰空而去它和它上面的人變得越來越小然后一片云遮住了月亮,他們不見了。
哈莉和赫敏趕在最后一秒回到了醫院的病房。
盡管斯內普叫囂著一定是她們用了什么詭計本來關得好好的小天狼星突然被放走了,但是都被鄧布利多駁回了。
哈莉捂著嘴偷笑,心里祈禱著福吉能夠收回給斯內普的梅林二級勛章。</p>