談到蘋果音樂商店這一大殺器的錢江也不由得興奮了起來。
相對而言貴的專輯不是每個人都愿意買,但單獨買一到幾首的便宜數字單曲還是有不少周易粉絲愿意眼睛不眨一下就掏錢的——
他們也聽不懂,就只是單純花點零花錢中的零花錢支持一下偶像,讓他知道知道美國粉絲到底有多支持他,然后趕緊過來開演唱會。
是的,在知道周易正在中國國內開巡回演唱會后,美國的周易粉絲們那是一天比一天的望眼欲穿,盼星星盼月亮的想周易過來開,天天罵華納不干人事。
“雖然單曲賣的錢少,但這玩意是真的能堆銷量啊,只要你有足夠的忠誠粉絲,單曲隨便賣。”
終于見識到了蘋果音樂商店對周易中文歌曲歐美銷量起到了一個怎樣作用的錢江感慨不已:“如果以后這個模式取代了傳統唱片發售渠道成為了主流的話,豈不是很容易就能注水?”
這真不能怪他陰謀論,實在是連中文歌都能發力這點著實讓他驚到了。
真要注水的話,他現在就可以安排人把周易的中文歌銷量沖到蘋果音樂商店銷售第一去,反正所有刷的錢最后都會回到華納腰包里——甚至于在早就已經達成了激勵目標的情況下,蘋果還得倒貼錢。
只不過考慮到這么做肯定會對周易造成不可估量的負面影響,這個想法也僅僅只是在錢江腦海里轉悠了一圈就煙消云散了。
“是這樣的,以后的數字音樂時代就是贏者通吃,無論是西方還是東方,沖銷量對于頂尖人氣歌手來說會變得很簡單。”
瞄了眼的周易嘖嘖直搖頭。
厭惡流量→討厭流量→理解流量→成為流量。
如今他在歐美也走到第四步了。
周杰綸《最偉大的作品》專輯,在22年單單憑借華語區的銷量就能夠力壓歐美頂流超巨泰勒·斯威夫特同年發布的新專輯登頂全球專輯暢銷榜榜首,靠的就是在華語區流量贏家通吃的福利。
“還有,猜猜你在蘋果官網銷量最高的中文單曲是哪首?”
錢江笑瞇瞇的賣了個關子,而后又自己迫不及待的公布了答案:“是《青花瓷》。”
作為所謂中國風的集大成之作,《青花瓷》那對于美國人而言充滿了異國元素的曲子、歌詞翻譯、v畫面以及“瓷器”與“愛情”的主題,都讓這首歌格外吸睛。
尤其是瓷器這個主題。
中國瓷器有名,不管是在美國,在整個西方世界那都是出了名的。
而《青花瓷》這首歌就恰好就來源于瓷器,還有一些人在做解讀的,去唐人街瓷器店光顧的美國年輕人這兩周來相較于過去都多了不少。
“這下算真輸出了。”
周易樂了。
雖然比英文歌銷量那肯定是蚍蜉撼大樹,但最起碼也是中文歌在英語領域里0的突破。
“最關鍵的是,你可不止是在美國有人氣,在英國你同樣人氣爆棚,英文歌曲在他們生活社區的深入程度確實都可以與美國相比了。”
在周易那錯愕的目光注視下,錢江笑瞇瞇的說明了緣由——阿森納足球俱樂部。
自從2003年5月6日以6:1的大比分開啟了本賽季英超第一戰后,這支球隊便在功勛主帥阿爾塞納·溫格的帶領下一路不敗——直到現在都12月份了,馬上就要賽程過半了,阿森納仍舊保持英超聯賽不敗。
聯賽至今打到如火如荼,愣就是一場沒輸。
基本上現在阿森納球迷每看一場比賽都要用自己改編出來的歌曲為球隊加油,生怕一口氣斷了就開始連敗。而恰好的,周易作為阿森納大使,除了每年配合拍攝的廣告以外,他的那些歌曲也很適合改編在球場激勵用。
這就被球迷乃至于阿森納官方宣傳利用起來了。
可以說,靠著阿森納一路走來的不敗以及折騰出來的大戰新聞,周易的歌曲以及人氣在英國不能說家喻戶曉吧,最起碼也不至于無人問津——很大一部分社區球迷群體聽著歌聽著歌就成為了周易的歌迷。
在歐洲領域,球迷才是基數最大的一個群體,而且這群人都相當的有購買力。
“英國銷量13萬張,簡直是出乎預料。”
錢江算著總銷量,語氣愈發激動:“阿易,你這張專輯依托于全球基礎的話,極有可能打破《吻別》單張中文專輯四百萬張出頭的銷量記錄。”