“您需要多少勞工”
梁耀詢問范德比爾特需要多少勞工,他現在巴不得多從大清那邊多移民一些勞工過來。
既然范德比爾特有意招募一些中國勞工,他也樂于幫范德比爾特這個忙,順手得個人情。
“一千。”
經過短暫地思考,范德比爾特給出了一個他認為比較大膽的數字。
根據他這些天來在圣弗朗西斯科的考察,他粗略估計圣弗朗西斯科的中國移民人數大概在五千人左右。
他這個數字已經是圣弗朗西斯科中國移民數量的五分之一了。
“沒有一千,能有七八百人也可以,剩下的勞動力缺口我自己想辦法填上。”
范德比爾特隨即補充了一句。
“相比您龐大的工程,一千名勞工太少了,兩千個青壯勞動力怎么樣
八個月之內,我給你帶兩千個青壯勞動力來,只不過要辛苦范德比爾特先生多跑幾趟移民局了。”梁耀報出了一個令范德比爾特都瞋目結舌的數字。
八個月之內招募兩千勞動對于這個數字范德比爾特怎么也不敢相信。
“你真有把握八個月之內招募到兩千勞工如果可以的話,我在尼加拉瓜的工程明年年初就能開工。”范德比爾特有些不可思議地說道。
“如果您不信任我,我們可以簽署一份合同,如我未能履約,我將全數賠償您的損失。只不過我兩個條件。”梁耀說道。
“哪兩個條件”
梁耀把話說到這份上,范德比爾特也清楚他是有十足的把握。
“第一個條件,您需要先起草一份勞工的雇傭合同給我過目,包括雇傭年限,他們的薪資待遇等問題都要羅列在上面,我好拿著您的合同派人回去招募勞工。”
“沒問題。”
“第二個條件,我需要大型蒸汽船,您是知道的,我的環球航運公司只有幾艘幾百噸級的商船,其中只有兩艘是蒸汽船,還是比較老舊的蒸汽船,這些船只無法安全地跨越太平洋抵達大清。”
梁耀圖窮匕現,向范德比爾特索要蒸汽船。
“您承諾過,只要我放棄您旗下航運公司的股份,您將給予我相應的補償,您如果要補償的話,就把圣弗朗西斯科港口停放的四艘蒸汽船補償給我吧。
據我所知,除了詹姆斯戴號之外,其余的三艘蒸汽船造價都不超過二十萬美元,而您當初承諾我的股份價值可遠不止這些。細算下來還是您大賺了一筆。”
范德比爾特看向圣弗朗西斯科港口,聽濤園絕佳的地理位置可以將整個圣弗朗西斯科海灣盡收眼底。
四艘千噸以上的大蒸汽船在港口一眾幾百噸級小船的對比下顯得格外突出。
梁耀說的也沒錯,除了詹姆斯戴號的定位是豪華客輪,造價高達25萬美元之外,其余的三艘蒸汽船則是客貨兩用的蒸汽船,造價也不高,都在十五六萬美元左右。
“你確定既然你了解蒸汽船的造價,我想你應該知道這四艘船的造價加起來也不過七十多萬美元,而我承諾你的那些股份,價值可是超過了一百五十萬美元”
范德比爾特有些不可思議地說道。