jojo恍然大悟:肯定是這個,他們死亡絕對是死于非命,安和看見了什么!
“我明白了父親,我不會亂說話的。”
回倫敦后,喬納森自以為無人發現地盯著安和,當看他出門時就會格外緊張,好在大多數時候安和只是去圖書館學習或者在操場上踢球之類的。
可有一天,終于給jojo看見了,他通過學校的后門離開了校園。
‘報紙上并沒有宣告蘇格蘭場破案,警察的偵查是在暗中進行的,為了保全貴族的體面他們只為案件刊登了一小個版面,現在案件還在進行當中。’
‘安和他一定是想要尋找吸血鬼,他要做傻事了。’
‘我要跟他一起去。’
喬森納沒想到的是,迪奧也正盯著他的一舉一動。
‘確定了,那老混蛋的墳墓還好好的,我已經趁著夜深人靜時一勞永逸地解決了他,尸骨也破損到了無法查明有沒有中毒的地步。’
‘讓我看看你們究竟在搞什么鬼,jojo,安和!’
第211章尋找吸血鬼
太宰治不愧是太宰治,穿越到十九世紀英國頭一天就找到了自己的容身之處。
十九世紀末是個不錯的時間段,正處日本明治維新時期,大概在十多年前伊藤博文才率領新政府的官員前往歐洲各國考察當地的政治經濟,以將新潮的法律、規則、政治團體組建方式引入日本,現在的歐洲各國,尤其是英國倫敦,有為數不少的日本留學生。
跟所有變革時代的公派留學生一樣,他們得努力學習將技術帶回國內,當然了,留學生中也不乏華族的后裔或者財閥的子女,他們的留學生活要快樂許多。
文豪野犬世界的太宰治有異能力,身世背景基本延續了現實中太宰治的設定,老家在津輕地方,許久未曾謀面的父親是國會議員,往上追憶背景是華族,家底頗豐,甚至經營了地方銀行。
如果要說他跟現實中的太宰治有什么不同,那就是更加聰明。
確定了自己穿越年代后,太宰治迅速給自己擬定了身份,日本的留學生,出身華族,家底殷實,來到倫敦后只學好了英語,成日里聲色犬馬,流連在名姝的懷抱中。
他講了口很漂亮的英語,跟日本留學生很是不同,再加上太宰來自后世,情詩說得一套一套的,那些夫人的扇語也都明晰,很快就成了小圈子里的知名人物。
甚至連在倫敦的日本人都聽說過太宰,后者刻意跟其他幾名不上進的日本留學生聊聊,將自己家的背景說得頭頭是道。
“說來慚愧,本在私塾念過幾日的英文,到頭來卻不大通曉,只得來倫敦再請一人教學,語言環境是有了,可比起進大學深造,還是這西區的溫柔鄉更有意思……”
明治時代跟現代說話略有不同,哪怕是日語都有用詞區別,可太宰治本來就有點斜陽族的味道,幾句話間將華族后裔的身份演繹得淋漓盡致。
那幾個日本留學生都以為他是同道中人,嘻嘻哈哈道:
“原來如此。”
“是極是極。”
其實他們都知道太宰的英語非常好,比他們還要地道,只以為他是不想去學校讀書,只想到處游蕩,才胡說八道。